Interrogative Pronomen in Spanisch

Befragungspronomen sind solche Pronomen, die fast ausschließlich in Fragen verwendet werden. Sowohl im Spanischen als auch im Englischen stehen die Interrogativpronomen in der Regel am oder sehr nahe am Satzanfang.

Die spanischen Verhöre

Es folgen die spanischen Interrogativpronomen mit ihren Übersetzungen und Beispielen für ihre Verwendung. Beachten Sie, dass in einigen Fällen die Pronomen in der Übersetzung variieren können, wenn sie einer Präposition folgen. Auch existieren einige der Pronomen in Singular - und Pluralform und (im Fall von cuánto) männliche und weibliche Formen, die dem Substantiv entsprechen sollten, für das sie stehen.

  • quién, quiénes - Wer, wen - Quién es tu amiga? (Wer ist dein Freund?) ¿Quién es? (Wer ist es?) Eine quiénes conociste? (Wen hast du getroffen?) Con quién andas? (Mit wem gehst du spazieren?) ¿De quién es esta computadora? (Wessen Computer ist das?) Para quiénes son las comidas? (Für wen sind die Mahlzeiten?)
  • qué - was (Die Sätze por qué und para qué werden normalerweise mit "warum" übersetzt. Por qué ist häufiger als para qué. Sie sind manchmal austauschbar; para qué Kann nur verwendet werden, wenn Sie nach der Absicht oder dem Zweck eines Ereignisses gefragt werden. - ¿Qué es esto? (Was ist das?) ¿Qué pasa? (Was ist los?) ¿En qué piensas? (Über was denkst du nach?) ¿De qué hablas? (Worüber redest du?) ¿Para qué estudiaba español? (Warum hast du Spanisch gelernt? Wofür hast du Spanisch gelernt?) ¿Por qué se rompió el coche? (Warum ist das Auto kaputt gegangen?) Qué restaurante prefieres? (Welches Restaurant bevorzugen Sie?)
  • dónde - wo - ¿Dónde está? (Wo ist es?) ¿De dónde es Roberto? (Woher kommt Roberto?) ¿Por dónde empezar? (Wo fangen wir an?) Dónde puedo ver el Mondfinsternis? (Wo kann ich die Mondfinsternis sehen?) Beachten Sie das adónde sollte verwendet werden, wenn "where" ohne Änderung der Bedeutung durch "where to" ersetzt werden kann.
  • adónde - wohin, wohin - Adónde vas? (Wohin gehst du? Wohin gehst du?) ¿Adónde podemos ir con nuestro perro? (Wohin können wir mit unserem Hund gehen?)
  • cuándo - wann - Cuándo salimos? (Wann werden wir gehen?) ¿Para cuándo estará listo? (Bis wann wird es fertig sein?) Hasta cuándo quedan ustedes? (Bis wann bleibst du?)
  • cuál, cuáles - welches, welche (Dieses Wort kann auch oft als "was" übersetzt werden cuál verwendet wird, wird vorgeschlagen, eine Auswahl aus mehr als einer Alternative zu treffen.) - Cuál bevorzugt? (Welches bevorzugen Sie?) Cuáles prefieres? (Welche magst du?)
  • cómo - Wie - ¿Cómo estás? (Wie geht es Ihnen?) ¿Cómo lo haces? (Wie machst du das?)
  • cuánto, cuánta, cuántos, cuántas - wie viel, wie viele - Cuánto Heu? (Wieviel ist da?) Cuántos? (Wie viele?) - Die männliche Form wird verwendet, es sei denn, im Zusammenhang ist bekannt, dass Sie sich auf ein Objekt oder auf Objekte beziehen, die grammatisch weiblich sind. Beispielsweise, ¿Cuántos? könnte bedeuten "wie viele Pesos?" da Pesos ist männlich, während ¿Cuántas? könnte bedeuten "wie viele Handtücher?" da toallas ist weiblich.

Verwendung von Interrogativpronomen

Wie Sie vielleicht bemerkt haben, sind die Interrogativpronomen alle mit Akzentzeichen geschrieben, die die Aussprache nicht beeinflussen. Viele der Interrogativpronomen können auch in indirekten Fragen (im Gegensatz zu Fragen) verwendet werden, wobei das Akzentzeichen beibehalten wird.

Beachten Sie auch, dass viele der Interrogativpronomen als andere Wortarten verwendet werden können, einschließlich Adjektive und Adverbien, je nach Kontext mit oder ohne Akzentzeichen.