Babynamen sind wie ein Spiegel, der die Zeit widerspiegelt. Werfen wir einen Blick auf die Übergänge in populären Babynamen und aktuellen Trends.
Da die königliche Familie in Japan beliebt und angesehen ist, hat sie gewisse Einflüsse.
Der westliche Kalender ist in Japan weithin bekannt und gebräuchlich, aber der Name der Ära (gengou) wird noch verwendet, um offizielle Dokumente zu datieren. Das Jahr, in dem ein Kaiser den Thron bestieg, war das erste Jahr einer neuen Ära und dauert bis zu seinem Tod an. Das aktuelle Gengou ist Heisei (das Jahr 2006 ist Heisei 18) und es wurde von Showa geändert, als Kaiser Akihito 1989 den Thron bestieg. In diesem Jahr wurde die Kanji-Figur "平 & # xff08; hei)" oder "成 (sei ) "war sehr beliebt in einem Namen zu verwenden.
Nachdem Kaiserin Michiko 1959 mit Kaiser Akihito verheiratet war, wurden viele neugeborene Mädchen Michiko genannt. In dem Jahr, in dem Prinzessin Kiko Prinz Fumihito (1990) heiratete und Kronprinzessin Masako Kronprinz Naruhito (1993) heiratete, benannten viele Eltern ihr Baby nach der Prinzessin oder verwendeten eine der Kanji-Figuren.
Im Jahr 2001 hatten Kronprinz Naruhito und Kronprinzessin Masako ein kleines Mädchen und sie wurde Prinzessin Aiko genannt. Aiko wird mit den Kanji-Zeichen für "love & # xff08; 愛 & # xff09;" geschrieben. und "Kind & # xff08; 子 & # xff09;" und bezieht sich auf "eine Person, die andere liebt". Obwohl die Popularität des Namens Aiko immer konstant war, wuchs seine Beliebtheit nach der Geburt der Prinzessin.
Das jüngste beliebte Kanji-Zeichen für Jungennamen ist "翔 (zum Hochfliegen)". Die Namen einschließlich dieses Zeichens sind 翔, 大 大, 翔 太, 海翔, 真 翔, 翔 翔 und so weiter. Andere beliebte Kanji für Jungen sind "太 (großartig)" und "大 (großartig)". Das Kanji-Zeichen für "美 (Schönheit)" ist für Mädchennamen immer beliebt. Im Jahr 2005 ist es besonders beliebt, noch mehr als andere beliebte Kanji wie "愛 (Liebe)", "優 (sanft)" oder "花 (Blume)".美 美, 美 美, 美 美 und 美 美 sind in den Top 10 der Mädchennamen aufgeführt.
Die meisten Namen sind in Kanji geschrieben. Einige Namen haben jedoch keine Kanji-Zeichen und sind einfach in Hiragana oder Katakana geschrieben. Katakana-Namen werden heutzutage in Japan selten verwendet. Hiragana wird wegen seines weichen Eindrucks hauptsächlich für weibliche Namen verwendet. Ein Hiragana-Name ist einer der neuesten Trends.さ さ ら (Sakura), こ こ こ (Kokoro), ひ ひ な (Hinata), ひ ひ り (Hikari) und ほ ほ か (Honoka) sind beliebte Mädchennamen, die in Hiragana geschrieben sind.
Beliebte Jungennamen haben Endungen wie ~ to, ~ ki und ~ ta. Haruto, Yuuto, Yuuki, Souta, Kouki, Haruki, Yuuta und Kaito sind in den Top 10 der Jungennamen enthalten (durch Lesen).
Im Jahr 2005 sind Namen, die das Bild von "Sommer" und "Ozean" haben, bei Jungen beliebt. Unter ihnen sind 拓 拓, 海 海 oder 太陽. Westlich oder exotisch klingende Namen liegen bei Mädchen im Trend. Mädchennamen mit zwei Silben liegen ebenfalls im Trend. Die Top-3-Mädchennamen lauten Hina, Yui und Miyu.
In der Vergangenheit war es sehr verbreitet und traditionell, das Kanji-Zeichen "ko (ein Kind)" am Ende von Frauennamen zu verwenden. Kaiserin Michiko, Kronprinzessin Masako, Prinzessin Kiko und Yoko Ono enden alle mit "ko (子)". Wenn Sie ein paar japanische Freundinnen haben, werden Sie dieses Muster wahrscheinlich bemerken. Tatsächlich haben mehr als 80% meiner weiblichen Verwandten und Freundinnen "ko" am Ende ihres Namens.
Dies gilt jedoch möglicherweise nicht für die nächste Generation. Es gibt nur drei Namen einschließlich "ko" in den letzten 100 populären Namen für Mädchen. Sie sind Nanako (菜 菜 々) und Riko (莉 莉, 理 理).
Anstelle von "ko" am Ende ist die Verwendung von "ka" oder "na" der neueste Trend. Haruka, Hina, Honoka, Momoka, Ayaka, Yuuna und Haruna zum Beispiel.
Früher gab es bestimmte Muster für Namen. Von den zehn Jahren bis Mitte der siebziger Jahre änderten sich die Namensmuster kaum. Heute gibt es kein festes Muster und Babynamen haben eine größere Vielfalt.
Rang | 1915 | 1925 | 1935 | 1945 | 1955 |
1 | Kiyoshi | Kiyoshi | Hiroshi | Masaru | Takashi |
2 | Saburou | Shigeru | Kiyoshi | Isamu | Makoto |
3 | Shigeru | Isamu | Isamu | Susumu | Shigeru |
4 | Masao | Saburou | Minoru | Kiyoshi | Osamu |
5 | Tadashi | Hiroshi | Susumu | Katsutoshi | Yutaka |
Rang | 1965 | 1975 | 1985 | 1995 | 2000 |
1 | Makoto | Makoto | Daisuke | Takuya | Shou |
2 | Hiroshi | Daisuke | Takuya | Kenta | Shouta |
3 | Osamu | Manabu | Naoki | Shouta | Daiki |
4 | Naoki | Tsuyoshi | Kenta | Tsubasa | Yuuto |
5 | Tetsuya | Naoki | Kazuya | Daiki | Takumi |
Rang | 1915 | 1925 | 1935 | 1945 | 1955 |
1 | Chiyo | Sachiko | Kazuko | Kazuko | Youko |
2 | Chiyoko | Fumiko | Sachiko | Sachiko | Keiko |
3 | Fumiko | Miyoko | Setsuko | Youko | Kyouko |
4 | Shizuko | Hisako | Hiroko | Setsuko | Sachiko |
5 | Kiyo | Yoshiko | Hisako | Hiroko | Kazuko |
Rang | 1965 | 1975 | 1985 | 1995 | 2000 |
1 | Akemi | Kumiko | Ai | Misaki | Sakura |
2 | Mayumi | Yuuko | Mai | Ai | Yuuka |
3 | Yumiko | Mayumi | Mami | Haruka | Misaki |
4 | Keiko | Tomoko | Megumi | Kana | Natsuki |
5 | Kumiko | Youko | Kaori | Mai | Nanami |
Für einen Namen stehen Tausende von Kanji zur Auswahl. Selbst der gleiche Name kann normalerweise in vielen verschiedenen Kanji-Kombinationen geschrieben werden (einige haben mehr als 50 Kombinationen). Japanische Babynamen können vielfältiger sein als Babynamen in anderen Sprachen.