Die Gefühle der romantischen Liebe sind ziemlich universell - auch wenn es so scheint, als hätte niemand jemals so empfunden, wie Sie es tun. das ist auch universell. Und deshalb sagen Lieder und Gedichte oft nur, was Sie fühlen - nur besser, als Sie es ausdrücken können.
Wenn Sie Ihrem Schatz erzählen möchten, wie Sie ihm oder ihr gegenüber stehen, ob es Valentinstag oder ein alter Tag ist, aber Sie können nicht die richtigen Worte finden, vielleicht diese klassischen Gedichte von einigen der größten Dichter der Welt Die englische Sprache könnte zu Ihnen passen oder Ihnen einige Ideen geben.
Hier ist eine Linie, die so berühmt ist - und eine solche Universalität ausdrückt -, dass sie Teil der Sprache geworden ist. Es ist aus Christopher Marlowes "Hero and Leander", und er schrieb dies im Jahr 1598: "Wer auch immer geliebt hat, der hat nicht auf den ersten Blick geliebt?" Zeitlos.
Shakespeares Sonett 18, geschrieben 1609, ist eines der berühmtesten und zitiertesten Liebesgedichte aller Zeiten. Die offensichtliche Verwendung von Metaphern beim Vergleich des Gedichtthemas mit einem Sommertag ist kaum zu übersehen - das Thema ist dieser großartigsten Jahreszeit weit überlegen. Die berühmtesten Zeilen des Gedichts stehen am Anfang, mit der Metapher im Blick:
"Soll ich dich mit einem Sommertag vergleichen??
Du bist lieblicher und gemäßigter:
Starke Winde erschüttern die Knospen des Monats Mai,
Und die Sommerpacht hat ein allzu kurzes Date ... "
Der schottische Dichter Robert Burns schrieb dies 1794 an seine Liebe und es ist eines der am meisten zitierten und berühmtesten Liebesgedichte aller Zeiten in englischer Sprache. Während des gesamten Gedichts verwendet Burns Simile als wirksames literarisches Mittel, um seine Gefühle zu beschreiben. Die erste Strophe ist die bekannteste:
"O mein Luve ist wie eine rote, rote Rose,
Das ist im Juni neu entsprungen:
O mein Luve ist wie die Melodie,
Das ist wunderbar abgestimmt. "
Wieder ist eine Metapher das literarische Mittel der Wahl in einem Liebesgedicht von Percy Bysshe Shelley aus dem Jahr 1819, einem bekannten englischen Dichter der Romantik. Er benutzt immer wieder Metaphern, um seinen Standpunkt klar zu machen - was kristallklar ist. Hier ist die erste Strophe:
"Die Brunnen mischen sich mit dem Fluss
Und die Flüsse mit dem Ozean,
Die Winde des Himmels mischen sich für immer
Mit einer süßen Emotion;
Nichts auf der Welt ist einzeln;
Alle Dinge sind durch ein Gesetz göttlich
In einem Geist treffen und mischen.
Warum nicht ich mit dir? - "
Dieses 1850 in der Sammlung "Sonnets From the Portuguese" veröffentlichte Sonett von Elizabeth Barrett Browning ist eines von 44 Liebessonetten. Dieses ist ohne Zweifel das berühmteste und am meisten zitierte ihrer Sonette und auch in allen Gedichten in englischer Sprache.
Sie war mit dem viktorianischen Dichter Robert Browning verheiratet und er ist Gegenstand dieser Sonette. Dieses Sonett ist eine Metapher für Metapher und äußerst persönlich, weshalb es wahrscheinlich mitschwingt. Die ersten Zeilen sind so bekannt, dass fast jeder sie erkennt:
"Wie liebe ich dich? Lass mich die Wege zählen.
Ich liebe dich bis in die Tiefe und Breite und Höhe
Meine Seele kann erreichen, wenn sie sich außer Sicht fühlt
Für die Enden des Seins und der idealen Gnade. "
In dieser viel moderneren Version der poetischen Form, die 1922 geschrieben wurde, verwendet Amy Lowell Gleichnis, Metapher und Symbolik, um dieses mächtigste Gefühl romantischer Liebe auszudrücken. Die Bilder sind wirkungsvoller und elementarer als die früherer Dichter, und die Schrift ähnelt dem Strom des Bewusstseinsstils. Die ersten Zeilen geben einen Hinweis darauf, was kommen wird:
"Du-du-
Dein Schatten ist Sonnenlicht auf einem Silberteller;
Deine Schritte, die Keimzelle der Lilien;
Deine Hände bewegen sich, ein Glockenspiel durch eine windstille Luft. "