In der Kommunikation a mündliche Absicherung ist ein Wort oder eine Phrase, die eine Aussage weniger eindringlich oder durchsetzungsfähig macht. Es heißt auch Absicherung. Vergleichen Sie dies mit der Verwendung von Adverbien, um andere Wörter zu verbessern, oder mit durchsetzungsfähigen und verstärkenden Worten, die einen Begriff verstärken.
Das Absichern kann so einfach sein, als würde man im normalen Diskurs "vielleicht", "fast" oder "etwas" sagen. Es kann nützlich sein, wenn eine starke Meinung auf höfliche und professionelle Weise geäußert werden soll, z.ich würde argumentieren Das bis zu einem gewissen Grad ... " Am anderen Ende des Extrems, in Zeiten politischer Kontroversen oder während der Wahlperiode, scheint die Technik überall eingesetzt zu werden.
Der Linguist und Kognitionswissenschaftler Steven Pinker stellt kritisch fest: "Viele Schriftsteller polstern ihre Prosa mit Flusen, die implizieren, dass sie nicht bereit sind, hinter dem zu stehen, was sie sagen, einschließlich fast, anscheinend, vergleichsweise, ziemlich, teilweise, fast, teilweise, vorwiegend, vermutlich, eher, relativ, sozusagen irgendwie, bis zu einem gewissen Grad, bis zu einem gewissen Grad, und das allgegenwärtige ich würde argumentieren"(" Der Sinn für Stil ", 2014).
Wie Evelyn Hatch bemerkt, können Hedges jedoch auch eine positive Kommunikationsfunktion haben.
"Hedges sind nicht immer dasselbe wie 'Wieselworte', die die Direktheit einer Aussage beeinträchtigen. (Die beiden Begriffe spiegeln einen unterschiedlichen Standpunkt wider. 'Wieselworte' sind abwertend - wir versuchen, die Verantwortung für unsere Behauptungen zu vermeiden. 'Hedges' qualifizieren, mildern oder machen Ansprüche höflicher.) Die beiden folgenden Beispiele zeigen, wie Hedges verwendet werden können, um uns aus der Verantwortung für unsere Aussagen zu entlassen.
'Vielleicht Gould überbewertet seine Argumentation in Bezug auf eine ersichtlich Schwäche in Darwins Notizen.
'Die Daten erscheinen die Annahme signifikanter Unterschiede zwischen den beiden Studentengruppen zu unterstützen. “
"Hecken haben jedoch auch eine rituelle Funktion. Sie können sich als störend erweisen, wenn es darum geht, eine Meinungsverschiedenheit mit einem Gesprächspartner auszugleichen.
'Könnte sein sie gerade fühlt sich irgendwie Blau.'
"In diesem letzten Beispiel ist es eine einfache Sache, die Sprachkraft der Äußerung zu verstehen - das ist, was der Satz sagt. Die Sprachkraft der Äußerung - was durch die Äußerung beabsichtigt ist - ist jedoch nicht klar, es sei denn, der Kontext ist klar berücksichtigt. " ("Diskurs- und Sprachunterricht", Cambridge University Press, 1992)
Das Associated Press Stylebook warnt die Autoren, das Hedge-Wort "angeblich" vorsichtig zu verwenden, um festzustellen, dass eine angebliche Handlung nicht als Fakt behandelt wird, sondern nicht als "routinemäßiges Qualifikationsmerkmal". Wenn beispielsweise in einem Polizeibericht festgestellt wird, dass etwas passiert ist, muss es nicht abgesichert werden, nur weil nicht genau bekannt ist, wer daran beteiligt war.
Die Autoren Gordon Loberger und Kate Shoup haben es über Bord gehen sehen. "Schriftsteller und Reporter für verschiedene Medien reagieren zunehmend sensibel auf mögliche rechtliche Auswirkungen auf die von ihnen gemeldeten Dinge. Infolgedessen neigen viele von ihnen, die sich und ihre Organisationen scheinbar schützen, dazu, Hedge-Wörter zu überbeanspruchen, d. H. Wörter, die dem Sprecher die Möglichkeit geben oder Schriftsteller, um sich über die Bedeutung seiner oder ihrer Aussage abzusichern. Als solche sind Leser und Zuhörer solchen Aussagen wie den folgenden unterworfen:
'Das angeblich Einbruch ereignete sich letzte Nacht.
'Der Diplomat starb an einem ersichtlich Herzinfarkt.
"Solche Absicherungsworte sind unnötig, wenn aus dem Polizeibericht tatsächlich hervorgeht, dass ein Einbruch stattgefunden hat, und wenn der medizinische Bericht einen Herzinfarkt als Todesursache für den Diplomaten aufführt. In jedem Fall wäre der obige zweite Satz sicher sinnvoller, wenn er geschrieben wäre ein anderer Weg. (Außerdem, was ist ein "offensichtlicher Herzinfarkt"?)
'Anscheinend starb der Diplomat an einem Herzinfarkt.
"Der Diplomat starb anscheinend an einem Herzinfarkt." ("Webster's New World English Grammar Handbook", Wiley, 2009)