Das französische Wort si kann ein Adverb oder eine Konjunktion sein. In jedem Fall, si hat mehrere Bedeutungen und wird in zahlreichen französischen Konstruktionen verwendet. Das Üben des Gebrauchs dieses Wortes ist wichtig, um seine Nuancen zu erfassen.
Si = If
Si ist das französische Wort für "wenn":
Je ne sais pas si je veux y aller. (Ich weiß nicht, ob ich gehen will.)
Dis-moi siça te conviendra. (Sag mir, ob das für dich funktionieren wird.)
Et si je ne suis pas fatigué? (Und wenn ich nicht müde bin?)
Si j'étais riche, j'achèterais une maison. (Wenn ich reich wäre, würde ich ein Haus kaufen.)
Si = So
Si kann als Verstärker verwendet werden:
Je suis si fatigué. (Ich bin so müde.)
J'ai si faim. (Ich bin so hungrig.)
Je ne savais pas qu'il était si mignon. (Ich wusste nicht, dass er so süß ist.)
Si = As, So
Si kann einen Vergleich anstellen:
Il n'est pas si intelligent qu'il pense. (Er ist nicht so schlau wie er denkt.)
Ce n'est pas si facile. (Es ist nicht so einfach, es ist nicht so einfach.)
Si = While, While
Si kann zwei Klauseln in Widerspruch setzen:
S'il est beau, sa femme est laide. (Während er schön ist, ist seine Frau hässlich.)
Si tu es gentil, ton frère est méchant. (Du bist nett, während dein Bruder gemein ist.)
Si = jedoch egal wie
Si kann eine Konjunktivklausel folgen, um eine Konzession auszudrücken:
Si beau qu'il fasse, je ne peux pas sortir (Egal wie schön das Wetter ist, ich kann nicht ausgehen)
Si gentil que tu sois, je ne t'aime pas (Egal wie nett du bist, ich liebe dich nicht)
Si = Ja
Si bedeutet "Ja" als Antwort auf eine negative Frage oder Aussage:
Tu ne vas pas venir? Si, je vais venir. (Du wirst nicht kommen? Ja, ich werde kommen.)
N'as-tu pas d'argent? Si, j'en ai. (Hast du kein Geld? Ja, das tue ich.)
Jeanne n'est pas prête. Si, si! (Jeanne ist noch nicht fertig. Ja, ja!)
Si = Habe ich richtig gehört, fragst du das??
Wenn jemand eine Frage stellt und Sie sich nicht sicher sind (oder nicht glauben können), was Sie richtig gehört haben, können Sie eine Bestätigung oder Klarstellung anfordern, indem Sie wiederholen, was Sie mit dem Wort gehört haben si: Si j'ai faim? (Fragen Sie), ob ich hungrig bin? (Sie konnten die Frage nicht wirklich hören) Si je veux quoi? Sie fragen, ob ich was will? (Sie sind sich nicht sicher, ob Sie richtig gehört haben. Sie haben gehört: "Möchten Sie einen kostenlosen Fernseher?") Si j'ai combien d'enfants? Sie fragen, ob ich wie viele Kinder habe? (Sie haben nicht gehört, "wie viele", oder Sie haben gehört, "Haben Sie 7 Kinder?")
Et Si = Was wäre wenn, wie wäre es
In informellem Französisch, et si wird oft am Anfang eines Vorschlags angeheftet (mit dem Verb im Unvollkommenen):
Et si on allait au ciné? (Wie wäre es, ins Kino zu gehen?)
Et si tu amenais to frère? (Warum bringst du nicht deinen Bruder?)
Et si auf parlait d'amour? (Was, wenn wir über Liebe sprachen?)