Die französische Präposition avec wird ähnlich wie das englische Äquivalent "with" verwendet.
J'irai avec toi.
Ich werde mit dir gehen.
Il est d'accord avec nous.
Er stimmt uns zu.
On oublie tout avec le temps.
Man vergisst alles mit der Zeit.
Tu m'énerves avec ce bruit.
Du belästigst mich mit diesem Geräusch.
(et) avec ça?
noch etwas?
J'ai froid et avec ça j'ai faim.
Mir ist kalt und außerdem habe ich Hunger.
Mit Freude
freudig
avec colère
wütend
attacher lundi avec mardi
sein Hemd falsch zuknöpfen
se fâcher avec quelqu'un
auf jemanden wütend werden
se lever avec le jour
im Morgengrauen aufstehen
se mettre en rapport avec
Kontakt aufnehmen mit
prendre des gants avec quelqu'un
jemanden mit Kinderhandschuhen zu behandeln