Grundlegende Adjektive der Emotion

Es ist nicht immer einfach, auf Spanisch über Emotionen zu sprechen. Manchmal beinhaltet die Diskussion von Emotionen die Verwendung der Konjunktivverbstimmung, und manchmal werden Emotionen mit Idiomen ausgedrückt, die das Verb verwenden tener.

Das heißt, Spanisch verwendet häufig Adjektive, um Gefühle auszudrücken, so wie Englisch es tut. Hier sind die gebräuchlichsten Adjektive für Emotionen, zusammen mit ihren üblichen Bedeutungen, mit jeweils einem Beispielsatz:

  • aburrido (gelangweilt) - Me gusta escuchar música cuando estoy aburrida. Ich höre gerne Musik, wenn mir langweilig ist.
  • Enojado (wütend) - Muchos estaban enojados con el gobierno. Viele waren wütend auf die Regierung.
  • feliz (glücklich) - No creo que uno pueda tener una vida feliz sin algunas reglas. Ich glaube nicht, dass man ohne Regeln ein glückliches Leben führen kann.
  • nervioso (nervös) - El chico nervioso temblaba como una pequeña hoja. Der nervöse Junge zitterte wie ein kleines Blatt.
  • Preocupado (besorgt) - Las madres están preocupadas por la epidemia de dengue en la región. Die Mütter sind besorgt über die Dengue-Epidemie in der Region.
  • tranquilo (Ruhe) - Estamos más tranquilos por haber recibido una explicación satisfactoria. Wir sind ruhiger, weil wir eine zufriedenstellende Erklärung erhalten haben.
  • triste (traurig) - Toda la película es triste. Der ganze Film ist traurig.

Denken Sie wie in den obigen Beispielen daran, dass die Adjektive der Emotionen mit den Substantiven (oder Pronomen) übereinstimmen müssen, auf die sie sich beziehen. Beachten Sie auch, dass einige dieser Wörter in der Bedeutung etwas variieren können, je nachdem, ob sie mit verwendet werden ser oder estar.

Beachten Sie auch, dass es üblich ist, Emotionen anders auszudrücken als mit Adjektiven. Beispielsweise, enojarse ist ein Verb mit der Bedeutung "wütend werden" und preocupar ist ein Verb, das "Sorgen machen" bedeutet, und beide werden häufig verwendet, wenn über diese Emotionen gesprochen wird. Auch die verbale Phrase Tener Miedo ist bei weitem die gebräuchlichste Art, Angst auszudrücken. Obwohl es ein Adjektiv gibt, asustado, "Angst" bedeutet, ist es üblicher, die zu verwenden tener Ausdruck, wenn er beschreibt, wie sich eine Person fühlt.