Weihnachten in Frankreich - Noëls Wortschatz, Traditionen und Orden

Egal, ob Sie religiös sind oder nicht, Weihnachten ist ein wichtiger Feiertag in Frankreich. Da die Franzosen kein Thanksgiving feiern, ist Noël ein traditionelles Familientreffen.

Nun wurde viel über Weihnachten in Frankreich und seine besonderen Traditionen wie die dreizehn Desserts gesagt, aber viele dieser Traditionen sind regional und verschwinden leider mit der Zeit. 

Im Moment gibt es in ganz Frankreich sieben Traditionen, die Sie erwarten könnten:

1. Le Sapin de Noël - Der Weihnachtsbaum

Zu Weihnachten bittet die Tradition Sie, einen Weihnachtsbaum „un sapin de Noël“ zu holen, zu schmücken und in Ihr Haus zu stellen. Einige Leute pflanzten ihre zurück in ihren Garten. Die meisten bekommen nur einen gefällten Baum und werfen ihn weg, wenn er trocken ist. Heutzutage bevorzugen viele Menschen einen synthetischen Baum, den Sie jedes Jahr falten und wiederverwenden können. “Les décorations (f), les ornements (m)” sind mehr oder weniger wertvoll, aber es ist meistens in den USA, dass ich die Traditionen gehört habe, Ornements über Generationen weiterzugeben. In Frankreich ist das nicht sehr verbreitet.

Es ist nicht ganz klar, wann der "Sapin de Noël" aufgestellt werden soll. Einige setzen es am St.-Nick-Tag (6. Dezember) und entfernen es am 3. Königstag (l'Epiphanie, 6. Januar).

  • Le Sapin de Noël - Weihnachtsbaum
  • Die Nadelstichnadeln
  • Eine Branche - eine Branche
  • Eine Dekoration - eine Dekoration
  • Un Ornement - eine Verzierung
  • Une Boule - ein Ball / eine Verzierung
  • Une guirlande - eine Girlande
  • Une guirlande électrique - eine elektrische Girlande
  • L'étoile - der Star

2. La Couronne de Noël - Weihnachtskranz

Eine andere Weihnachtstradition ist die Verwendung von Kränzen an Ihren Türen oder manchmal als Tischschmuck. Dieser Kranz kann aus Zweigen oder einem Tannenzweig bestehen, glitzern, Tannenzapfen aufweisen und, wenn er auf einen Tisch gestellt wird, häufig eine Kerze umgeben.

  • Un center de table - ein Herzstück
  • Une couronne - ein Kranz
  • Une brindille - ein Zweig
  • Une branche de sapin - ein Tannenzweig
  • Une pomme de pin - ein Tannenzapfen
  • Une bougie - eine Kerze
  • Une paillette - ein Glitzer
  • De la neige artificielle - Kunstschnee

3. Le Calendrier de l'Avent - Adventskalender

Dies ist ein spezieller Kalender für Kinder, damit sie die Tage vor Weihnachten zählen können. Hinter jeder Zahl befindet sich eine Tür, die eine Zeichnung oder eine Ecke mit einem Leckerbissen oder einem kleinen Spielzeug enthüllt. Dieser Kalender wird normalerweise in einem Gemeinschaftsraum aufgehängt, um alle an den Countdown vor Weihnachten zu erinnern (und behalten Sie die Türöffnungen im Auge, damit die Kinder nicht nur die ganze Schokolade vor Weihnachten essen…)

  • Ein Kalender - ein Kalender
  • L'Avent - Advent
  • Une porte - eine Tür
  • Une Cachette - ein Versteck
  • Eine Überraschung - eine Überraschung
  • Ein Bonbon - eine Süßigkeit
  • Un Chocolat - eine Schokolade

4. La Crèche de Noël - Die Weihnachtskrippe & Krippe

Eine weitere wichtige Weihnachtstradition in Frankreich ist die Krippe: ein Häuschen mit Maria und Josef, einem Ochsen und einem Esel, dem Stern und einem Engel und schließlich dem Jesuskind. Die Krippe kann größer sein, mit den 3 Königen, vielen Hirten und Schafen und anderen Tieren und Dorfbewohnern. Einige sind sehr alt und in Südfrankreich heißen die kleinen Figuren „Santons“ und können eine Menge Geld wert sein. Einige Familien machen eine Kinderkrippe aus Papier als Weihnachtsprojekt, andere haben irgendwo in ihrem Haus ein winziges Kind, und einige Kirchen haben während der Weihnachtsmesse eine lebendige Krippe.

Traditionell wird das Jesuskind am 25. Dezember morgens hinzugefügt, oft vom jüngsten Kind des Haushalts.

  • La crèche - die Krippe
  • Le petit Jésus - Jesuskind
  • Marie - Mary
  • Joseph - Joseph
  • Un ange - ein Engel
  • Un boeuf - ein Ochse
  • Unâne - ein Esel
  • Une mangeoire - eine Krippe
  • Les Rois Magier - die 3 Könige, die 3 Weisen
  • L'étoile du berger - der Stern von Bethlehem
  • Un mouton - ein Schaf
  • Un berger - ein Hirte
  • Un santon - manger Figuren aus Südfrankreich

5. Über Santa, Schuhe, Strümpfe, Kekse und Milch

Früher stellten die Kinder ihre Schuhe neben den Kamin und hofften, vom Weihnachtsmann ein kleines Geschenk zu bekommen, wie eine Orange, ein Holzspielzeug, eine kleine Puppe. In den angelsächsischen Ländern werden stattdessen Strümpfe verwendet.