Egal, ob Sie gerne an Filmfestivals teilnehmen, Filme schauen oder nur Rezensionen lesen, Sie möchten einige französische Vokabeln in Bezug auf Filme lernen.
le Film - Film, Film
le Kino - Kino
le Festival de Cannes - Filmfestspiele von Cannes
la Croisette - "kleines Kreuz" Promenade, die das Zentrum der Aktivitäten während des Festivals ist
la Offizielle Wahl - offizielle Festivalauswahl
Ein gewisser Respekt - Cannes Kategorie für besonders innovative Filme
la Palme d'Or - "Goldene Palme", höchste Auszeichnung in Cannes
Genres
la Komödie - Komödie
le documentaire - Dokumentarfilm
le Drame - Theater
le film d'action - Actionfilm
le Film d'aventures - Abenteuer
le Film d'épouvante - Grusel
la Science-Fiction - Science-Fiction
le Western - Western
Schauspieler - Besetzung
un Schauspieler - Darsteller
une Schauspielerin - Darstellerin
la Verteilung - Besetzungsliste
le / la figurant / figurante - extra
l 'dolmetschen (m oder w) - Schauspieler / Schauspielerin
le Hauptrolle - männliche Hauptrolle, Hauptdarsteller
le Premier Rolle Feminin - weibliche Hauptrolle, Hauptdarstellerin
le zweite Rolle - Nebendarsteller
le zweite Rolle Feminin - Nebendarstellerin
la Silhouette - begehbarer Teil / Rolle
la Vedette - Star
Équipe - Besatzung
le / la Bruiteur / Bruiteuse - Toneffektingenieur
le caméraman, cadreur - Kameramann
le / la cinéaste - Regisseur, Filmemacher
le / la Coiffeur / Coiffeuse - Friseur
le / la Dekorateur / Dekoratrice - Designer
le Foto-Regisseur (Grafik) - Kameramann, Regisseur von
Fotografie
le / la maquilleur / maquilleuse - Maskenbildner
le metteur en scène - Direktor
le / la monteur / monteuse - Editor
le preneur de son - Tontechniker, Tonaufnehmer
le / la Produkteur / Produktreis - Produzent
le producteur exécutif - Ausführender Produzent
la productrice exécutive
le / la réalisateur / réalisatrice - Direktor
le Regisseur - Herstellungsleiter, Regieassistent
le Szene - Drehbuchautor
Szenen und Pläne - Szenen und Einstellungen
l 'arrêt sur image - Standbild
le Kader - Rahmen
dans le champ - in Schuss
en décor, studio - am Set
en extérieur - vor Ort
le Fondu - auflösen, verblassen
hors champ - außerhalb der Kamera
le panoramique - Schwenken
un Plan Rapproché / Serré - Nahansicht
le raccord - Kontinuität
Verben - Verben
Bruiter - um Soundeffekte hinzuzufügen
Kader - eine Einstellung vornehmen
Couper - schneiden
diriger - zu lenken
Dolmetscher - aufführen, handeln
monter - bearbeiten
produzieren - produzieren
projeter - projizieren, zeigen
tourner (un film, une scène) - filmen, drehen (ein Film, eine Szene)
Sonstiges
à l'affiche - Zeigen, Spielen, auf dem Bildschirm
la Bande Sonore - Soundtrack
le Bruitage - Soundeffekte
le Découpage - Storyboard
doppelt - synchronisiert
l 'Eclairage (m) - Beleuchtung
le générique - Credits, Themenmusik
la grue - Kran
le métrage - Länge
le Montage - Bearbeitung
le Szenario - Drehbuch
Sous-Titré - Untertitel
le truquage - Spezialeffekte
VF - version française (französisch synchronisiert)
VO - version originale (in der Originalsprache mit französischen Untertiteln)