Wer nach Namen recherchiert, merkt schnell, dass es aufgrund von Rechtschreibvariationen und anderen Änderungen oft schwierig ist, die wahre Herkunft eines Namens zu bestimmen, insbesondere von Familiennamen. Viele Namen wurden aus verschiedenen Gründen geändert (amerikanisiert, anglisiert). Nur ein Beispiel: Aus dem deutschen Nachnamen Schön wurde Shane, eine Veränderung, die ihre deutsche Herkunft täuschend verbirgt.
Nicht alle deutschen Vor- oder Nachnamen haben ein englisches Äquivalent, aber viele tun es. Wir werden uns nicht mit offensichtlichen wie Adolf, Christoph, Dorothea (dor-o-taya), Georg (schwul-org), Michael (meech-ah-el), Monika (mähen-ni-kah), Thomas (schleppen) beschäftigen -mas) oder Wilhelm (vil-helm). Sie können unterschiedlich ausgesprochen werden, aber die Ähnlichkeit ist schwer zu übersehen.
Vornamen
Adalbert / Albrecht (Albert)
Alois (Aloysius)
Anja / Antje / Anke (Anna)
Bärbel (Barbara)
Beke (norddeutsche Form von Bertha)
Bernd / Bernt (Bernard)
Birgit (schwedische Form von Brigitte, die eigentlich ein keltischer Name ist)
Dolf (Kurzform von Namen, die auf - dolf enden)
Dorle (Dora, Dot, Dorothy)
Eugen (oy-gen, Eugene)
Franz (Frank)
Gabi (Form von Gabriele)
Gerhard (Gerald)
Gottfried (Geoffrey, Jeffrey, Godfrey)
Greta (Margaret)
Hans / Jens / Johann (es) (Jack, John, Jonathan)
Heinrich / Heino / Heinz
Ilse (Elizabeth)
Jakob (James)
Jörg / Jürgen (George)
Jutta (Judy / Judith)
Karl / Karla (Charles / Carol)
Karsten / Carsten / Kersten (Variation von Christian)
Katrin (C / Katherine)
Kirsten / Kirstin (Christine)
Lars (Larry), Leni (Helen)
Ludwig (Lewis / Louis)
Margit (Martha)
Matthias (Mathew)
Nastasja (Anastasia),
Nils (Nick)
Ninja (neen-ya, Nina)
Peer (Peter)
Reinhold (Reginald)
Renate (Renee)
Rolf (Rudolph)
Rüdiger / Rudi (Roger, Rudolph)
Sepp (Form von Joseph)
Silke (friesische Form von Cecily / Cecilia)
Steffi (Stephanie)
Thea (Kurzform von Dorothea)
Theo
Wim (Form von Wilhelm).
Weibliche deutsche Vornamen
Diese deutschen Frauennamen haben kein englisches Äquivalent.
Ada / Adda
Adelheid (Heidi ist die vertraute Form)
Astrid, Beate, Brunhild
Dagmar (aus Dänisch)
Dietrun
Effi / Elfriede / Elfi
Eike (auch männlich)
Elke
Frauke
Friedel (verwandt mit Elfriede)
Gerda
Gerlinde
Gertrud (e)
Gisela
Gunthild (e)
Harmke
Hedwig
Heidrun
Heike
Helga
Hilde / Hildegard
Hildrun
Hilke
Imke
Irma
Irmgard
Irmtraud
Ingeborg
Kai
Kriemhild
Ludmilla
Marlene
Mathilde
Meinhild
Ottilie
Roswitha
Senta
Sieglinde
Sigrid
Sigrun
Sonja
Tanja (aus dem Russischen)
Theda
Tilla / Tilli
Traude
Trudi
Ulrike
Una
Ursula / Uschi
Ute / Uta
Waltraud
Wilhelmine
Winifred
Männliche Vornamen
Diese männlichen deutschen Namen haben kein englisches Äquivalent.