Im allgemeinen englischen Sprachgebrauch umfasst das Verb "wissen" das Wissen in all seinen Formen: eine Person kennen; eine triviale Tatsache kennen; über etwas gründliches Bescheid wissen; sich bewusst sein, etwas wahrzunehmen. Es liegt nicht an Alternativen, dass dieses Wort im heutigen Englisch so weit gefasst ist: Aus historischen Gründen ist es einfach das Alte Englisch wissen und Knouleche kam über ältere lateinisch verwurzelte Bettgenossen wie zu dominieren kognitus oder Sapiens.
In Italien haben sich diese lateinischen Kollegen durchgesetzt und die Welt des Wissens hauptsächlich auf zwei Arten definiert: conoscere, was im Englischen zu "Erkenntnis" führt, und Sapere, von denen kommen "Salbei" und "Schlauer". Und obwohl conoscere und Sapere Bedeutungen teilen und auch manchmal austauschbar sind, nahmen sie unterschiedliche Verwendungen an, die wichtig zu wissen sind.
Lassen Sie uns die beiden klarstellen.
Conoscere bedeutet, überlegtes Wissen über etwas zu haben: jemanden, ein Thema oder eine Sache kennenzulernen. Es bedeutet auch, etwas erlebt zu haben und es auf tiefere Weise als sein Gegenüber persönlich zu kennen Sapere. Gefolgt von einem direkten Objekt, conoscere wird mit Personen, Gebietsschemata und Themen verwendet.
Conoscere wird bei Menschen verwendet: Ob man jemanden einmal getroffen hat oder jemanden gut kennt, nutzt man conoscere, vielleicht mit einem qualifier.
Conoscere wird für Orte, Städte, Länder oder Restaurants verwendet.
Conoscere wird mit Wissen oder Verständnis aus dem Leben verwendet:
Conoscere zeigt eine aktive, tiefere Kenntnis des Faches an, ob akademisch oder nicht. Denken Sie an den Begriff "versiert":