Gibt es Había oder Habían?

Wie sagt man "es gab"? Solltest du verwenden había? Möglicherweise haben Sie Personen im Internet gesehen habían.

Richtige Verwendung von Había und Habían

Zweifellos ist das wahr. Sie haben aber auch gehört, dass Leute auf Englisch das Wort "ist nicht" verwenden und grammatisch fragwürdige Sätze wie "jeder sollte sein Bestes geben" und "es spielt keine Rolle". Es ist jedoch unwahrscheinlich, dass Lehrbücher sie als Beispiele verwenden.

Beim Unterrichten von Grammatik legen die meisten Lehrbücher und diese Site den Schwerpunkt auf das, was als Standardsprache von ausgebildeten Sprechern angesehen wird. In der Praxis tendieren sie dazu, noch konservativer zu sein, wobei sie als Beispiele das heranziehen, was gebildete Redner beim formellen Schreiben verwenden. In der Regel ist das formale Schreiben sowohl auf Spanisch als auch auf Englisch, wahrscheinlich in allen Sprachen, grammatikalisch präziser als das Spontane.

Um das Beispiel zu verwenden, das Sie gegeben haben, werden fast alle Lehrbücher Ihnen sagen, dass die Singularform von haber wird sowohl für Singular- als auch für Plural-Kontexte verwendet, wenn haber wird existentiell verwendet, dh mit Bedeutungen wie "es gibt", "es wird" oder "es gab". Also das gleiche Wort, Heu, wird verwendet, um "es gibt" und "es gibt" in Sätzen wie zu bedeuten hay una silla (es gibt einen Stuhl) und Heu tres sillas (Es gibt drei Stühle).

Die Regel wird im vorliegenden Indikativ immer befolgt; somit Heu bedeutet entweder "da ist" oder "da sind". In der Praxis wird die Regel jedoch nicht immer in den anderen Zeitformen befolgt, insbesondere beim Sprechen und beim gelegentlichen Schreiben, obwohl die Verwendung regional unterschiedlich ist. So ist es nicht ungewöhnlich, Satzkonstruktionen wie. Zu hören oder zu lesen habían tres aviones (es gab drei Flugzeuge) oder habrán dos elecciones (es wird zwei Wahlen geben), um Beispiele aus jüngsten lateinamerikanischen Nachrichtenartikeln zu verwenden.

Als Ausländer sollten Sie die "Standard" -Grammatik am besten kennen und anwenden, bis Sie sich in einem Gebiet befinden, das lang genug ist, um die Besonderheiten der Landessprache zu erkennen. Obwohl habían Es ist keine große grammatikalische Straftat, eine nicht standardmäßige Verwendung in einem Bereich zu verwenden, in dem dies nicht die Norm ist, kann dazu führen, dass Sie schlecht ausgebildet oder übermäßig informell klingen.