Italienische Einzelartikelformulare

Der bestimmte italienische Artikel (Artikel bestimmt) weist auf etwas Definiertes hin, von dem angenommen wird, dass es bereits anerkannt ist.

Wenn zum Beispiel jemand fragt: Hai visto il professore? (Haben Sie den Professor gesehen?) Sie spielen nicht auf einen Professor an, sondern auf einen, den sowohl der Sprecher als auch der Zuhörer kennen.

Der bestimmte Artikel wird auch verwendet, um eine Gruppe anzugeben (l'uomo è dotato di ragione, das heißt, der "ogni uomo" -Mann ist mit Vernunft ausgestattet ("jeder Mann") oder um das Abstrakte auszudrücken (La Pazienza ist eine große Virtuosität-Geduld ist eine große Tugend); um Körperteile anzuzeigen (mi fa male la testa, il braccio-Mein Kopf tut weh, mein Arm), um sich auf Gegenstände zu beziehen, die nur sich selbst gehören mi hanno rubato il portafogli, non trovo più le scarpe-sie haben meine Brieftasche gestohlen, ich kann meine Schuhe nicht finden) und werden auch mit Substantiven verwendet, die etwas Einzigartiges in der Natur bedeuten (il sole, la luna, la terra-die Sonne, der Mond, die Erde) und die Namen von Materialien und Materie (il grano, l'oro-Weizen, Gold).

In bestimmten Zusammenhängen fungiert der bestimmte italienische Artikel als demonstratives Adjektiv (aggettivo dimostrativo): Penso di finire entro la settimana-Ich denke, ich werde bis zum Ende der Woche (oder "später in dieser Woche") fertig sein; Sentitelo l'ipocrita!-Hör ihm zu, der Heuchler! (dieser Heuchler!) oder ein Demonstrativpronomen (Pronom dimostrativo): Tra i due vini scelgo il rosso-Zwischen den beiden Weinen wähle ich den roten (den roten); Dei due attori preferisco il più giovane-Von den beiden Schauspielern bevorzuge ich den jüngeren (den jüngeren).

Der bestimmte italienische Artikel kann sich auch auf einzelne Mitglieder einer Gruppe beziehen: Ricevo il giovedì-Ich erhalte es Donnerstag (jeden Donnerstag); Costa Mille Euro il Chilo (oder al chilo) -Es kostet tausend Euro pro Kilogramm (pro Kilogramm) oder Zeit: Partirò il mese prossimo.-Ich gehe nächsten Monat (im nächsten Monat).

Italienische Einzelartikelformulare
Ich Li
Die Form il geht männlichen Substantiven voran, die mit einem Konsonanten beginnen, außer s + Konsonant, z, x, pn, ps, und die Digraphen gn und sc:

Il Bambino, Il Cane, Il Dente, Il Fiore, Il Gioco, Il Liquore
Das Kind, der Hund, der Zahn, die Blume, das Wild, der Schnaps

Die entsprechende Form für den Plural ist ich:

ich bambini, ich cani, ich denti, ich fiori, ich giochi, ich liquori
die Kinder, die Hunde, die Zähne, die Blumen, die Spiele, die Liköre

Lo (l '), gli
Die Form lo steht vor den männlichen Substantiven, die beginnen:

  • mit s gefolgt von einem anderen Konsonanten:

lo sbaglio, lo scandalo, lo sfratto, lo sgabello, lo slittino, lo smalto, lo specchio, lo studio
der Fehler, der Skandal, der Räumte, der Hocker, der Schlitten, die Emaille, der Spiegel, das Büro

  • mit z:

lo zaino, lo zio, lo zoccolo, lo zucchero
der Rucksack, der Onkel, der Clog, der Zucker

  • mit x:

lo xilofono, lo xilografo
das Xylophon, der Graveur

  • mit pn und ps:

lo pneumatico, lo pneumotorace; lo pseudonimo, lo psichiatra, lo psicologo
der Reifen, die kollabierte Lunge, das Pseudonym, der Psychiater, der Psychologe

  • mit den Digraphen gn und sc:

lo gnocco, lo gnomo, fare lo gnorri; lo sceicco, lo sceriffo, lo scialle, lo scimpanzé
der Knödel, der Gnom, um stumm zu spielen; der Scheich, der Sheriff, der Schal, der Schimpanse

  • mit dem Halbvokal ich:

lo iato, lo iettatore, lo ioduro, lo joghurt
die Pause, der böse Blick, das Jodid, der Joghurt

HINWEIS: Trotzdem gibt es Variationen, insbesondere vor dem Konsonantencluster pn; Zum Beispiel in zeitgenössisch gesprochenem Italienisch ilneumatico neigt dazu, sich durchzusetzen lo pneumo. Auch vor dem Halbvokal ich die Verwendung ist nicht konstant; zusätzlich zu lo iato es gibt l'iato, aber die elidierte Form ist weniger verbreitet.

Vor dem Halbvokal u, Es ist notwendig, zwischen italienischen Wörtern zu unterscheiden, die den Artikel enthalten lo in der elided Form (l'uomo, l'uovo) und Wörter ausländischer Herkunft, die die Form annehmen il:

Das Wochenende, der Whisky, das Windsurfen, der Walkman, das Textverarbeitungsprogramm
das Wochenende, der Whisky, der Windsurfer, der Walkman, das Textverarbeitungsprogramm.

Mit Nomen im Plural die Formen gli (gli uomini) und ich (Ich Walkman, ich Wochenende) verwendet werden.

Für Wörter beginnend mit h verwenden lo (Gli, Uno) vor einer Aspiration h:

lo Hegel, lo Heine, lo Hardware
der Hegel, der Heine, die Hardware.

Und benutze l ' wenn vor einem nicht angesaugten h:

l'habitat, l'harem, l'hashish
der Lebensraum, der Harem, das Haschisch.

HINWEIS: Im heutigen umgangssprachlichen Italienisch gibt es in allen Fällen eine Präferenz für die elidierte Form, da auch Fremdwörter mit abgesaugt werden h (zum Beispiel die oben genannten Hardware-, ebenso gut wie Hamburger, Behinderung, Hobbys, usw.) haben normalerweise eine italienische Aussprache, in der die h ist stumm geschaltet.

In Adverbialphrasen jedoch die Form lo (Anstatt von il) ist üblich: per lo più, per lo meno, entsprechend der Verwendung des bestimmten Artikels in frühem Italienisch.

  • Die Form lo geht auch männlichen Substantiven voran, die mit einem Vokal beginnen, in diesem Fall wird dies jedoch vermieden l ':

l'abito, l'evaso, l'incendio, l'ospite, l'usignolo
das Kleid, der Flüchtling, das Feuer, der Gast, die Nachtigall.

Wie bereits erwähnt, vor dem Halbvokal ich es gibt normalerweise keine elision.

  • Das Formular entspricht lo im Plural ist gli:

Gli Sbagli, Gli Zaini, Gli Xilofoni, Gli (oder auch ich) Pneumatik, Gli Pseudonimi, Gli Gnocchi, Gli Sceicchi, Gli Iati, Gli Abiti, Gli Evasi, Gli Incendi, Gli ospiti, Gli Usignoli

HINWEIS: Gli kann nur vor elided werden ich: gl'incendi (aber häufiger wird das gesamte Formular verwendet). Das gli Form wird anstelle von verwendet ich vor dem Plural von dio: gli dèi (In veraltetem Italienisch gl'iddei, Plural von iddio).

La (l '), le
Die Form la steht vor weiblichen Substantiven, die mit einem Konsonanten oder dem Halbvokal beginnen ich:

la bestia, la casa, la donna, la fiera, la giacca, la iena
das Biest, das Haus, die Frau, die Messe, die Jacke, die Hyäne.

Vor einem Vokal la ist begeistert von l ':

l'anima, l'elica, l'isola, l'ombra, l'unghia
die Seele, der Propeller, die Insel, der Schatten, der Fingernagel.

Das Formular entspricht la im Plural ist lei:

le bestie, le case, le donne, le fiere, le giacche, le iene, le anime, le eliche, le isole, le ombre, le unghie
die Tiere, die Häuser, die Frauen, die Jahrmärkte, die Jacken, die Hyänen, die Seelen, die Propeller, die Inseln, die Schatten, die Nägel.

Le darf nur vor dem Brief geklärt werden e (aber das kommt selten und fast immer als Stilmittel in der Poesie vor): l'eliche-die Propeller.

Mit Nomen beginnend mit h, Im Gegensatz zur männlichen Form überwiegt die nicht-elidierte Form: la hall-die Halle, la holding-die Holdinggesellschaft.