Italienische Überlebenssätze, die heraus speisen

Wenn Sie in Italien speisen, sollten Sie bestimmte Sätze beherrschen, damit Sie sicherstellen können, dass Sie das essen, was Sie wollen, allergiebedingte Katastrophen vermeiden und die Rechnung ohne Probleme bezahlen können. Diese neun Beispiele sind wichtige Ausdrücke für Restaurants in Italien. Wenn angezeigt, klicken Sie auf den Link in der Überschrift, um eine Audiodatei aufzurufen, mit der Sie die richtige Aussprache hören und üben können.

"Avete un tavolo per due persone?" - Haben Sie einen Tisch für zwei Personen?

Wenn Sie ein Restaurant betreten, können Sie ihm nach der Begrüßung des Gastgebers anhand des obigen Ausdrucks mitteilen, wie viele Personen in Ihrer Gruppe sind. Sie werden möglicherweise gefragt, ob Sie speisen möchten all'aperto (außerhalb) oder all'interno (drinnen). Wenn Sie mit mehr als zwei Personen spielen, tauschen Sie aus fällig (zwei) mit der Nummer, die Sie benötigen.

"Potrei vedere il menù?" - Darf ich die Speisekarte sehen?

Wenn Sie auf der Suche nach einem Ort zum Essen sind und sich nicht sicher sind, welches Restaurant das beste ist, können Sie immer im Voraus nach dem Menü fragen, damit Sie sich entscheiden können, bevor Sie an einem Tisch sitzen. Normalerweise wird das Menü jedoch außerhalb für alle sichtbar angezeigt.

"L'acqua frizzante / naturale." - Sprudelndes / natürliches Wasser.

Zu Beginn jeder Mahlzeit werden Sie vom Kellner gefragt, ob Sie Mineralwasser oder Mineralwasser bevorzugen. Sie können mit antworten l'acqua frizzante (Sprudelwasser) oder l'acqua naturale (Natürliches Wasser).

"Cosa ci consiglia?" - Was würden Sie uns empfehlen?

Nachdem Sie sich zum Essen hingesetzt haben, können Sie das fragen Kamera (männlicher Kellner) oder cameriera (Kellnerin) was er oder sie empfehlen würde. Sobald Ihr Kellner eine Empfehlung abgegeben hat, können Sie sagen:Prendo / Scelgo questo! " (Ich nehme / wähle das!).

"Un litro di vino della casa, per favore." - Ein Liter Hauswein, bitte.

Die Bestellung von Wein ist ein so wichtiger Bestandteil des italienischen Speiseerlebnisses, dass er als Überlebenskampf gilt. Während Sie eine schicke Flasche Wein bestellen können, ist der Hauswein - sowohl weiß als auch rot - in der Regel recht gut, so dass Sie sich an diesen halten können, indem Sie den obigen Satz verwenden.

Wenn Sie Rotwein möchten, sagen Sie: "Eine Litro di Vino Rosso della Casa, per favore. " Wenn Sie nach Weiß suchen, würden Sie ersetzen rosso (rot) mit bianco (Weiß). Sie können auch bestellen un mezzo litro (ein halber Liter), una bottiglia (eine Flasche) oder un bicchiere (ein Glas).

"Vorrei ... (die Lasagne)." - Ich möchte ... (die Lasagne).

Nachdem der Kellner Sie gefragt hat:Cosa prendete? " (Was haben Sie alle?), Können Sie mit „Vorrei... "(Ich möchte) gefolgt vom Namen des Gerichts.

"Sono vegetariano / a." - Ich bin Vegetarier.

Wenn Sie ernährungsbedingte Einschränkungen oder Vorlieben haben, können Sie dem Server mitteilen, dass Sie Vegetarier sind. Verwenden Sie den Ausdruck mit der Endung "o", wenn Sie männlich sind, und den Ausdruck mit der Endung "a", wenn Sie weiblich sind.

Andere Sätze für Einschränkungen

Einige andere Ausdrücke, die Sie verwenden können, wenn Sie Diätbeschränkungen haben, umfassen:

  • Sono celiaco / a. > Ich habe Zöliakie.
  • Non posso mangiare i piatti che contengono. > Ich kann keine glutenhaltigen Gerichte essen.
  • Potrei sapere se questa pietanza contiene lattosio? > Kann ich wissen, ob dieser Kurs Laktose enthält?
  • Senza (i Gamberetti), pro Favoriten. > Ohne (Garnelen) bitte.

"Potrei avere un altro coltello / cucchiaio?" - Könnte ich ein anderes Messer / Löffel haben?

Dies ist eine großartige Formulierung, wenn Sie ein Utensil fallen lassen und einen Ersatz benötigen. Wenn Sie nach etwas fragen möchten, das Sie nicht haben, können Sie sagen "Mi può portare una forchetta, per favore? " (Können Sie mir bitte eine Gabel bringen?)