Japanische Nummer sieben

Sieben scheint eine allgemein glückliche oder heilige Zahl zu sein. Es gibt viele Begriffe, die die Zahl Sieben enthalten: Sieben Weltwunder, sieben Todsünden, sieben Tugenden, die sieben Meere, sieben Wochentage, sieben Farben des Spektrums, die sieben Zwerge und so weiter. "Seven Samurai (Shichi-nin no Samurai)" ist ein klassischer japanischer Film von Akira Kurosawa, der in "The Magnificent Seven" überarbeitet wurde. Buddhisten glauben an sieben Reinkarnationen. Die Japaner feiern den siebten Tag nach der Geburt eines Kindes und trauern um den siebten Tag und die siebte Woche nach dem Tod.

Japanische Unglückszahlen

Es scheint, dass jede Kultur Glückszahlen und Unglückszahlen hat. In Japan gelten vier und neun aufgrund ihrer Aussprache als unglückliche Zahlen. Four wird "shi" ausgesprochen, was die gleiche Aussprache wie death ist. Neun wird "ku" ausgesprochen, was die gleiche Aussprache wie Qual oder Folter hat. In der Tat haben einige Krankenhäuser und Wohnungen keine Zimmer mit der Nummer "4" oder "9". Einige Fahrzeugidentifikationsnummern sind auf japanischen Kennzeichen beschränkt, es sei denn, jemand fordert sie an. Zum Beispiel 42 und 49 am Ende von Tafeln, die mit den Worten "Tod (Shini 死 死)" und "Überfahren (Shiku 轢 く)" verknüpft sind. Die vollständigen Sequenzen 42-19 (Fortschreiten zum Tod death 死 に time) und 42-56 (Zeit zum Sterben 死 死 に) sind ebenfalls beschränkt. Weitere Informationen zu unglücklichen japanischen Zahlen finden Sie auf meiner Seite "Frage der Woche". Wenn Sie mit japanischen Zahlen nicht vertraut sind, besuchen Sie unsere Seite, um japanische Zahlen zu lernen.

Shichi-Fuku-Jin

Das Shichi-Fuku-Jin (七 七) ist die Sieben Götter des Glücks in der japanischen Folklore. Es handelt sich um komische Gottheiten, die oft zusammen auf einem Schatzschiff (Takarabune) reiten. Sie tragen verschiedene magische Gegenstände wie einen unsichtbaren Hut, Brokatrollen, eine unerschöpfliche Handtasche, einen glücklichen Regenhut, Roben aus Federn, Schlüssel für die göttliche Schatzkammer und wichtige Bücher und Schriftrollen. Hier sind die Namen und Merkmale des Shichi-Fuku-Jin. Bitte beachten Sie das Farbbild des Shichi-Fuku-Jin oben rechts im Artikel.

  • Daikoku (大 大) --- Der Gott des Reichtums und der Bauern. Er hält eine große Tasche voller Schätze auf der Schulter und einen Uchideno-Kozuchi in der Hand.
  • Bishamon (毘 毘) --- Der Gott des Krieges und der Krieger. Er trägt eine Rüstung, einen Helm und ist mit einem Schwert bewaffnet.
  • Ebisu (恵 恵 比) --- Der Gott der Fischer und des Reichtums. Er hält eine große, rote Brasse und eine Angelrute.
  • Fukurokuju (福禄寿) --- Der Gott der Langlebigkeit. Er hat eine längliche Glatze und einen weißen Bart.
  • Juroujin (寿 寿) --- Ein weiterer Gott der Langlebigkeit. Er trägt einen langen weißen Bart und eine Gelehrtenmütze und wird oft von einem Hirsch begleitet, der sein Bote ist.
  • Hotei (布袋) --- Der Gott des Glücks. Er hat ein lustiges Gesicht und einen dicken dicken Bauch.
  • Benzaiten (弁 弁 財) --- Die Göttin der Musik. Sie trägt eine Biwa (japanische Mandoline).

Nanakusa

Nanakusa (七 七 & # xff09; bedeutet "sieben Kräuter". In Japan gibt es den Brauch, am 7. Januar nanakusa-gayu (sieben Kräuter Reisbrei) zu essen. Diese sieben Kräuter werden "haru no nanakusa" (sieben Kräuter des Frühlings) genannt ). "Es wird gesagt, dass diese Kräuter das Böse aus dem Körper entfernen und Krankheiten vorbeugen. Außerdem neigen die Menschen dazu, an Neujahrstagen zu viel zu essen und zu trinken. Daher ist es eine ideale leichte und gesunde Mahlzeit, die viele Vitamine enthält. Es gibt auch die "aki no nanakusa" (sieben Kräuter des Herbstes), die aber normalerweise nicht gegessen werden, sondern als Dekoration zur Feier der Woche des Herbstäquinoktiums oder des Vollmonds im September verwendet werden.

  • Haru no nanakusa (春 春 七 草) --- Seri (japanische Petersilie), Nazuna (Hirtengeldbeutel), Gogyou, Hakobera (Vogelmiere), Hotokenoza, Suzuna, Suzushiro
  • Aki no nanakusa (秋 秋 七 草) --- Hagi (Buschklee), Kikyou (chinesische Glockenblume), Ominaeshi, Fujibakama, Nadeshiko (rosa), Obana (japanisches Pampagras), Kuzu (Pfeilwurzel)

Sprichwörter einschließlich sieben

"Nana-korobi Ya-oki (七 七 転 八 八 起)" bedeutet wörtlich "sieben fällt, acht steht auf." Das Leben hat seine Höhen und Tiefen; Daher ist es eine Ermutigung, weiterzumachen, egal wie schwierig es ist. "Shichiten-Hakki (七 七 八 起)" ist eine der yoji-jukugo (vier Zeichen Kanji-Verbindungen) mit der gleichen Bedeutung.

Sieben Todsünden / Sieben Tugenden

Auf unserer Seite "Kanji für Tätowierungen" können Sie die Kanji-Charaktere nach sieben Todsünden und sieben Tugenden durchsuchen.