Aussprechen der schwierigen Konsonanten des Spanischen

Während viele der spanischen Konsonanten ähnliche Laute wie die englischen haben, unterscheiden sich viele deutlich voneinander und sind zum Fluch vieler spanischer Studenten geworden.

Personen, die Spanisch lernen und einen vertrauten Buchstaben sehen, sind versucht, ihm die Aussprache zu geben, die sie bereits kennen. Obwohl Spanisch in hohem Maße phonetisch ist, haben einige Buchstaben mehr als eine Aussprache, und andere sind einfach anders als erwartet.

Konsonanten mit mehr als einem Klang

C, Zumindest in den meisten Ländern Lateinamerikas wird das "c" in "cereal" ausgesprochen, wenn es vor einem kommt e oder ein ich, und wie das "c" in "auto", wenn es andere positionen gibt. Beispiele: Beschwerdeführer, hacer, Acido, carro, acabar, Verbrecher. Hinweis: Sie werden zwar verstanden, wenn Sie die lateinamerikanische Aussprache verwenden, in Teilen Spaniens jedoch die c klingt wie das "th" in "thin", wenn es vor einem kommt e oder ich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie in der Lektion zum Aussprechen der C.

D Im Allgemeinen wird es in etwa wie das "d" in "Diät" ausgesprochen, obwohl die Zunge häufig den unteren Teil der Zähne berührt, anstatt den oberen Teil. Aber wenn d zwischen Vokalen steht, hat es einen viel weicheren Klang, ähnlich wie das "th" in "that". Beispiele: derecho, Helado, diablo. Lesen Sie unsere Lektion zum Aussprechen des D für mehr Details.

G wird ähnlich wie das englische "g" in "go" ausgesprochen, obwohl es weicher ist, außer wenn es einem "go" vorausgeht ich oder e. In diesen Fällen wird es wie das Spanische ausgesprochen j. Beispiele: gordo, gritar, gigante, Mágico. Siehe die Lektion über das Aussprechen der G.

N hat normalerweise den Klang des "n" in "schön". Wenn es von a gefolgt wird b, v, f oder p, es hat den Klang von "m" in "Empathie". Beispiele: Nein, en, en vez de, andar. Erfahren Sie mehr in unserer Lektion über N.

X Der Klang variiert je nach der Herkunft des Wortes. Es wird oft wie das "x" in "example" oder "exit" ausgesprochen, aber es kann auch wie das "x" ausgesprochen werden s oder die Spanier j. In Worten von Maya-Ursprung kann es sogar den englischen "sh" -Ton haben. Beispiele: éxito, experiencia, Mexiko, Xela. Siehe auch unsere Erklärung des Spanischen X.

Konsonanten, die sich deutlich vom Englischen unterscheiden

B und V werden genau gleich ausgesprochen. Tatsächlich liegt eines der wenigen Rechtschreibprobleme, die viele spanische Sprecher haben, in diesen beiden Buchstaben, weil sie sie überhaupt nicht von ihrem Klang unterscheiden. Im Allgemeinen ist die b und v werden wie das "b" in "beach" ausgesprochen. Befindet sich einer der Buchstaben zwischen zwei Vokalen, wird der Klang ähnlich dem englischen "v" erzeugt, mit der Ausnahme, dass der Klang durch Berühren der Lippen anstelle der oberen Zähne und der unteren Lippe erzeugt wird. Lesen Sie unsere Lektion zum Aussprechen des B und V Für weitere Details und eine kurze Audio-Lektion.

H ist immer still. Beispiele: Hermano, hacer, Deshacer. Siehe auch die Lektion über das Schweigen H.

J (und die G wenn vor einem e oder ich) kann schwierig sein, wie es sich für den Deutschen anhört CH, fehlt im Englischen mit Ausnahme einiger Fremdwörter, in denen es manchmal beibehalten wird, wie im letzten Ton von See oder der Anfangston von Channukah. Das Geräusch wird manchmal als ein stark angesaugtes "h" beschrieben, das durch Ausstoßen von Luft zwischen dem Zungenrücken und dem weichen Gaumen erzeugt wird. Wenn Sie es nicht gut aussprechen können, werden Sie mit dem "h" -Sound von "house" verstanden, aber es lohnt sich, an der richtigen Aussprache zu arbeiten. Beispiele: garaje, juego, jardín. Siehe die Lektion über das Aussprechen der J.

L wird immer wie das erste "l" in "little" ausgesprochen, nie wie das zweite. Beispiele: los, Helado, Pastell-. Siehe die Lektion über das Aussprechen der L.

LL (einmal als separater Buchstabe betrachtet) wird normalerweise wie das "y" in "gelb" ausgesprochen. Es gibt jedoch einige regionale Unterschiede. In Teilen Spaniens klingt es wie "ll" in "million" und in Teilen Argentinien wie "zh" in "azure". Beispiele: Lama, calle, Hermosillo. Siehe die Lektion über das Aussprechen der LL.

Ñ wird wie das "ny" in "canyon" ausgesprochen. Beispiele: ñoño, Kanon, campaña. Siehe die Lektion über das Aussprechen der Ñ.

R und RR werden durch einen Lappen der Zunge gegen den Gaumen oder einen Triller gebildet. Siehe die R und RR Anleitungen für diese Briefe.

Z klingt im Allgemeinen wie das "s" in "einfach". In Spanien wird es oft wie das "th" in "thin" ausgesprochen. Beispiele: Zeta, zorro, vez. Lesen Sie unsere Lektion zum Aussprechen des C und Z.