Spanisches Verb Traducir Conjugation

Das unregelmäßige Verb traducir bedeutet normalerweise "übersetzen", obwohl es auch "erklären" oder eine Sache (nicht nur eine Sprache) in eine andere ändern kann. Nachfolgend finden Sie Tabellen mit den vollständigen traducir Konjugation.

Wie man Traducir konjugiert? 

Traducir konjugiert auf zwei Arten, die sich von regulären unterscheiden -ir Verben:

  • Wenn die zweite Silbe betont wird und -duc- wird gefolgt von einem ein oder Ö, -duc- wird -duzc-.
  • Wenn die zweite Silbe betont wird und -duc- wird gefolgt von einem e oder ich, -duc- wird -duj-.

Die Zeiten, die unregelmäßig sind, sind der Präsens-Indikativ, der Präteritum-Indikativ, der Präsens-Konjunktiv und der Imperfekt-Konjunktiv. Die anderen indikativen Zeiten (unvollkommen, bedingt und bedingt) sind regelmäßig, ebenso wie die imperative Stimmung (Befehle), das Gerundium und das Partizip der Vergangenheit.

Alle anderen Verben, die auf enden -Ducir Folgen Sie auch diesem Muster. Es gibt ungefähr ein Dutzend solcher Verben, die am häufigsten vorkommen conducir (fahren oder führen), Inducir (zu induzieren), Introducir (einfügen oder vorstellen), reducir (reduzieren), reproducir (zu reproduzieren) und seducir (zu verführen).

Present Indicative Tense von Traducir

Yo traduzco ich übersetze Yo traduzco libros infantiles.
Traduces Du übersetzt Tú traduces el documento para tus amigos.
Usted / él / ella verleumden Du / er / sie übersetzt Ella traduce los términos técnicos.
Nosotros traducimos Wir übersetzen Nosotros traducimos las noticias del español al inglés.
Vosotros traducís Du übersetzt Vosotros traducís los discursos al lenguaje de señas.
Ustedes / ellos / ellas traducen Sie übersetzen Ellos traducen las instrucciones.

Traducir Präteritum

Das Präteritum ist eine der beiden einfachen Vergangenheitsformen des Spanischen. Seine Verwendung ähnelt der einfachen Vergangenheitsform in Englisch und wird normalerweise für Aktionen verwendet, die ein klares Ende hatten.

Yo traduje ich übersetzte Yo traduje libros infantiles.
tradujiste Du hast übersetzt Tú tradujiste el documento para tus amigos.
Usted / él / ella tradujo Du / er / sie übersetzte Ella tradujo los términos técnicos.
Nosotros tradujimos Wir haben übersetzt Nosotros tradujimos las noticias del español al inglés.
Vosotros tradujisteis Du hast übersetzt Vosotros tradujisteis los discursos al lenguaje de señas.
Ustedes / ellos / ellas tradujeron Sie haben übersetzt Ellos tradujeron las instrucciones.

Unvollständige indikative Form von Traducir

Die Unvollständigkeit ist die zweite einfache Vergangenheitsform des Spanischen. Es gibt keine direkte Entsprechung in Englisch, obwohl es in ähnlicher Weise verwendet wird wie "verwendet für + Verb" oder "war / waren + Verb + -en".

Yo traducía Ich übersetzte Yo traducía libros infantiles.
traducías Sie haben übersetzt Tú traducías el documento para tus amigos.
Usted / él / ella traducía Du / er / sie übersetzte Ella traducía los términos técnicos.
Nosotros traducíamos Wir haben übersetzt Nosotros traducíamos las noticias del español al inglés.
Vosotros traducíais Sie haben übersetzt Vosotros traducíais los discursos al lenguaje de señas.
Ustedes / ellos / ellas traducían Sie haben übersetzt Ellos traducían las instrucciones.

Traducir Zukunftsform

Die einfache Zukunft des Spanischen ähnelt der "will + verb" -Form des Englischen.

Yo traduciré Ich werde übersetzen Yo traduciré libros infantiles.
traducirás Du wirst übersetzen Tú traducirás el documento para tus amigos.
Usted / él / ella traducirá Sie / er / sie werden übersetzen Ella traducirá los términos técnicos.
Nosotros traduciremos Wir werden übersetzen Nosotros traduciremos las noticias del español al inglés.
Vosotros traduciréis Du wirst übersetzen Vosotros traduciréis los discursos al lenguaje de señas.
Ustedes / ellos / ellas traducirán Sie werden übersetzen Ellos traducirán las instrucciones.

Periphrastische Zukunft von Traducir

Die periphrastische Zukunft auf Spanisch funktioniert genauso wie auf Englisch. Eine konjugierte Form von ir, Nach dem Verb für "gehen" folgt der Infinitiv.

Yo voy ein traducir Ich werde übersetzen Voy a traducir libros infantiles.
Was ein Traducir Du wirst übersetzen Dies ist ein Dokument für Freunde.
Usted / él / ella va ein traducir Du / er / sie wird übersetzen Ella va a traducir los términos técnicos.
Nosotros vamos a traducir Wir werden übersetzen Nosotros vamos an traducir las noticias del español al inglés.
Vosotros vais a traducir Du wirst übersetzen Vosotros vais a traducir los discursos al lenguaje de señas.
Ustedes / ellos / ellas van a traducir Sie werden übersetzen Ellos van a traducir las instrucciones.

Gegenwärtige progressive / gerundete Form von Traducir

Das spanische Gerundium ist auch als Partizip bekannt. Es wird in zusammengesetzten Verben verwendet, um die progressiven oder kontinuierlichen Zeiten zu bilden.

Gerund von Traducir

traduciendo

Übersetzt

Ella está traduciendo los términos técnicos.

Partizip Perfekt von Traducir

Vergangene Partizipien können verwendet werden, um die perfekten Zeiten zu bilden. Sie können auch als Adjektive fungieren. Somit un libro traducido ist "ein übersetztes Buch".

Teil von Traducir

traducido

Hat übersetzt

Ella ha traducido los términos técnicos.

Bedingte Form von Traducir

Yo traduciría Ich würde übersetzen Yo traduciría libros infantiles si hablara francés.
traducirías Du würdest übersetzen Tú traducirías el documento para tus amigos si estuvieras aquí.
Usted / él / ella traduciría Du / er / sie würde übersetzen Ella traduciría los términos técnicos si los entendiera.
Nosotros traduciríamos Wir würden übersetzen Nosotros traduciríamos las noticias del español al inglés si hubiera algo nuevo.
Vosotros traduciríais Du würdest übersetzen Vosotros traduciríais los discursos al lenguaje de señas si funcionaran las pantallas.
Ustedes / ellos / ellas traducirían Sie würden übersetzen Ellos traducirían las instrucciones si las comprendieran.

Präsens Konjunktiv von Traducir

Que yo traduzca Das übersetze ich Santiago espera que yo traduzca libros infantiles.
Que tú traduzcas Dass du übersetzst Sie können das Dokument für Freunde austauschen.
Que usted / él / ella traduzca Dass du / er / sie übersetzt Pablo quiere que ella traduzca los términos técnicos.
Que nosotros traduzcamos Dass wir übersetzen Es ist wichtig, dass Sie die Informationen auf Deutsch erhalten.
Que vosotros traduzcáis Dass du übersetzst María quiere que vosotros traduzcáis los discursos al lenguaje de señas.
Que ustedes / ellos / ellas traduzcan Dass Sie übersetzen Alejandro prefiere que ellos traduzcan las instrucciones.

Unvollständige Konjunktivform von Traducir

Entweder eine der unten gezeigten Verbformen kann für den unvollkommenen oder den vergangenen Konjunktiv verwendet werden, obwohl die erste häufiger vorkommt.

Option 1

Que yo tradujera Das habe ich übersetzt Santiago esperaba que yo tradujera libros infantiles.
Que tú tradujeras Das hast du übersetzt Ich möchte das Dokument für Freunde weitergeben.
Que usted / él / ella tradujera Dass du / er / sie übersetzt hast Pablo quería que ella tradujera los términos técnicos.
Que nosotros tradujéramos Das haben wir übersetzt Era importante que nosotros tradujéramos las noticias del español al inglés.
Que vosotros tradujerais Das hast du übersetzt María quería que vosotros tradujerais los discursos al lenguaje de señas.
Que ustedes / ellos / ellas tradujeran Dass du / sie übersetzt hast Alejandro prefería que ellos tradujeran las instrucciones.

Option 2

Que yo tradujese Das habe ich übersetzt Santiago esperaba que yo tradujese libros infantiles.
Que tú tradujeses Das hast du übersetzt Me alegró que tú tradujeses el documento para tus amigos.
Que usted / él / ella tradujese Dass du / er / sie übersetzt hast Pablo quería que ella tradujese los términos técnicos.
Que nosotros tradujésemos Das haben wir übersetzt Era importante que nosotros tradujésemos las noticias del español al inglés.
Que vosotros tradujeseis Das hast du übersetzt María quería que vosotros tradujeseis los discursos al lenguaje de señas.
Que ustedes / ellos / ellas tradujesen Dass du / sie übersetzt hast Alejandro prefería que ellos tradujesen las instrucciones.

Imperative Formen von Traducir

Imperativ (positiver Befehl)

verleumden Übersetzen! ¡Traduce el documento para tus amigos!
Usted traduzca Übersetzen! ¡Traduzca los términos técnicos!
Nosotros traduzcamos Lassen's übersetzen! ¡Die Nachrichten werden in allen Sprachen übersetzt!
Vosotros klar Übersetzen! ¡Traducid los discursos al lenguaje de señas!
Ustedes traduzcan Übersetzen! ¡Traduzcan las instrucciones!

Imperativ (negativer Befehl)

keine traduzcas Don't übersetzen! ¡Kein Austausch von Dokumenten für Amigos!
Usted keine traduzca Don't übersetzen! Keine traduzca los términos técnicos!
Nosotros keine traduzcamos Lassen's nicht übersetzen! ¡Keine Übersetzung der englischen Sprache!
Vosotros keine traduzcáis Don't übersetzen! ¡No traduzcáis los discursos al lenguaje de señas!
Ustedes kein traduzcan

Don't übersetzen!

¡Keine traduzcan las instrucciones!