Italienische Anführungszeichen (Le Virgolette) werden manchmal als nachträglicher Gedanke im Klassenzimmer und in Lehrbüchern behandelt, aber für englischsprachige Muttersprachler, die italienische Zeitungen, Zeitschriften oder Bücher lesen, ist es offensichtlich, dass es Unterschiede sowohl in den Symbolen selbst als auch in ihrer Verwendung gibt.
Im Italienischen werden Anführungszeichen verwendet, um einem Wort oder einer Phrase eine besondere Betonung zu geben, und sie werden auch verwendet, um Zitate und den direkten Diskurs anzuzeigen (discorso diretto). Darüber hinaus werden in italienischer Sprache Anführungszeichen verwendet, um auf Fachsprache und Dialekt hinzuweisen und um technische und fremde Ausdrücke zu kennzeichnen.
Caporali (""): Diese pfeilartigen Interpunktionszeichen sind die traditionellen italienischen Anführungszeichen (in der Tat werden sie auch in anderen Sprachen verwendet, einschließlich Albanisch, Französisch, Griechisch, Norwegisch und Vietnamesisch). Typografisch werden die Liniensegmente nach dem französischen Drucker und Stanzer Guillaume le Bé (1525-1598) als Guillemets bezeichnet, eine Verkleinerung des französischen Namens Guillaume (dessen englisches Äquivalent William ist). "" sind die Standardform für die Kennzeichnung von Zitaten, und in älteren Lehrbüchern sind Handschriften, Zeitungen und andere Drucksachen normalerweise die einzige Form, die vorkommt. Die Verwendung von caporali ("") beginnen mit dem Aufkommen des Desktop Publishing in den 80er Jahren abzunehmen, da eine Reihe von Schriftsätzen diese Zeichen nicht zur Verfügung stellte.
Die Zeitung Corriere della Sera (um nur ein Beispiel zu nennen) verwendet in typografischer Hinsicht weiterhin caporali, sowohl in gedruckter version als auch online. In einem Artikel über den Hochgeschwindigkeitszugverkehr zwischen Mailand und Bologna heißt es zum Beispiel in Anführungszeichen des Präsidenten der Region Lombardei: "Le cose non hanno funzionato come dovevano"..
Doppi apici (oder alte doppie) (""): Heutzutage ersetzen diese Symbole häufig die traditionellen italienischen Anführungszeichen. In einem Artikel der Zeitung La Repubblica zum möglichen Zusammenschluss von Alitalia mit Air France-KLM heißt es beispielsweise direkt: "Non abbiamo presentato alcuna offerta ma non siamo fuori dalla competizione"..
Singoli apici (oder alte semplici) ("): Auf Italienisch werden einfache Anführungszeichen normalerweise für ein Zitat verwendet, das in ein anderes Zitat eingeschlossen ist (sogenannte verschachtelte Zitate). Sie werden auch verwendet, um ironisch oder mit etwas Vorbehalt verwendete Wörter anzuzeigen. Ein Beispiel aus einem Diskussionsforum für eine italienisch-englische Übersetzung: Giuseppe hat geschrieben: "Il termine inglese" free "ist ein wichtiges Beispiel für" libero "che" gratuito ". Questo può generare ambiguità".
So geben Sie "und" auf Computern ein:
Geben Sie für Windows-Benutzer "" "ein, indem Sie Alt + 0171 und" "", indem Sie Alt + 0187 gedrückt halten.
Geben Sie für Macintosh-Benutzer "" "als Option-Backslash und" "" als Option-Shift-Backslash ein. (Dies gilt für alle mit dem Betriebssystem gelieferten englischsprachigen Tastaturlayouts, z. B. "Australian", "British", "Canadian", "US" und "US Extended". Andere Sprachlayouts können abweichen. Der umgekehrte Schrägstrich ist diese Taste : \)
Als Abkürzung, caporali kann leicht mit den doppelten Ungleichungszeichen <> repliziert werden (die typografisch jedoch nicht identisch sind).
Im Gegensatz zu Englisch werden beim Schreiben in italienischer Sprache Satzzeichen wie Kommas und Punkte außerhalb der Anführungszeichen gesetzt. Zum Beispiel: "Leggo questa rivista da molto tempo". Dieser Stil gilt auch dann doppi apici werden anstelle von verwendet caporali: "Leggo questa rivista da molto tempo". Der gleiche englische Satz lautet jedoch: "Ich habe dieses Magazin schon lange gelesen."
Da bestimmte Veröffentlichungen verwenden caporali, und andere verwenden doppi apici, Wie entscheidet man, welche italienischen Anführungszeichen wann verwendet werden sollen? Unter der Voraussetzung, dass die allgemeinen Verwendungsregeln eingehalten werden (z. B. doppelte Anführungszeichen, um direkten Diskurs zu signalisieren oder Jargon hervorzuheben, und einfache Anführungszeichen in verschachtelten Anführungszeichen), besteht die einzige Richtlinie darin, im gesamten Text einen einheitlichen Stil zu befolgen. Persönliche Vorlieben, Unternehmensstil (oder sogar Zeichenunterstützung) können bestimmen, ob "" oder "" verwendet werden, aber es gibt keinen grammatikalischen Unterschied. Denken Sie daran, genau zu zitieren!