Grundlegendes zu diakritischen Zeichen auf Französisch

Es gibt vier französische Akzente für Vokale und einen Akzent für einen Konsonanten. Das Verstehen jedes dieser Akzente ist von entscheidender Bedeutung, da sie die Aussprache der Buchstaben, die sie ändern, tatsächlich ändern und im Wesentlichen völlig andere Buchstaben für die französische Sprache erzeugen. 

Vokal-Akzente

Das Akzent aigu ' (akuter Akzent) kann nur auf einem sein E. Am Anfang eines Wortes zeigt es oft an, dass ein S verwendet wird, um diesem Vokal zu folgen, z., étudiant (Schüler).
Das Akzent Grab ' (ernster Akzent) kann auf einem gefunden werden EIN, E, oder U. Auf der EIN und U, es dient normalerweise zur Unterscheidung von Wörtern, die ansonsten Homographen wären; z.B., du (oder) vs (wo).
Das Akzent circonflexe ˆ (Zirkumflex) kann auf einem sein EIN, E, ich, Ö, oder U. Der Zirkumflex zeigt normalerweise an, dass ein S verwendet wird, um diesem Vokal zu folgen, z., forêt (Wald). Es dient auch zur Unterscheidung zwischen Homographen; z.B., du Kontraktion von de + le) vs (Partizip Perfekt von verschlingen).
Das Akzent tréma ¨ (Trema oder umlaut) kann auf ein E, ich, oder U. Es wird verwendet, wenn zwei Vokale nebeneinander liegen und beide ausgesprochen werden müssen, z., naiv, Saul.

Konsonantenakzent

Das cédille ¸ (Cedilla) ist nur auf dem Brief zu finden C. Es wandelt einen harten C-Ton (wie K) in einen weichen C-Ton (wie S) um, z., Garçon. Die Cedille ist noch nie vor E oder I gestellt, weil C vor diesen Vokalen immer wie ein S klingt.

Großbuchstaben

Es ist wichtig, Akzente an den richtigen Stellen zu setzen. Ein falscher oder fehlender Akzent ist ein Rechtschreibfehler, genau wie ein falscher oder fehlender Buchstabe. Die einzige Ausnahme bilden Großbuchstaben, die oft ohne Akzent bleiben.