Zunächst einmal würden Sie nicht "Lumière" setzen (Licht) in Großbuchstaben, wie wir es in der Überschrift oben getan haben, nur um einen Punkt zu machen. Es gibt in der Tat Regeln, die befolgt werden müssen, und Sie sollten französische Titel nicht ohne Weiteres großschreiben. Englischsprachige sollten verstehen, dass die Groß- und Kleinschreibung von Titeln und Namen in Französisch und Englisch mehrere Unterschiede aufweist, die alle Wörter betreffen, die in Englisch, jedoch nicht in Französisch groß geschrieben sind. Dies bedeutet, dass Französisch im Großen und Ganzen weniger groß geschrieben wird als Englisch.
Im Englischen werden das erste Wort eines richtigen Titels und alle nachfolgenden Wörter mit Ausnahme von kurzen Artikeln, Konjunktionen und Präpositionen großgeschrieben. Die Regeln auf Französisch sind komplizierter, und in der folgenden Tabelle werden drei Denkrichtungen in Bezug auf die französische Großschreibung von Titeln und Namen untersucht. *.
Im Französischen hängt die Großschreibung von der Position und der grammatikalischen Funktion der Wörter im Titel ab. Das erste Wort wird immer großgeschrieben.
Wenn das erste Wort ein Artikel oder ein anderer Bestimmungsfaktor ist, werden das erste Substantiv und alle vorangestellten Adjektive wie folgt großgeschrieben:
Trois Contes | Un Cœur einfach |
Le Petit Robert | Le Nouveau Petit Robert |
Le Bon Usage | Le Progrès de la Civilization au XXe siècle |
Wenn der Titel aus zwei Wörtern oder Phrasen mit gleichem Wert besteht, werden sie als "Co-Titel" betrachtet und nach den oben genannten Regeln großgeschrieben:
Guerre et Paix
Julie oder La Nouvelle Héloïse
Dieses System wird in "Le Petit Robert", "Le Quid" und im gesamten "Dictionnaire de citations françaises" verwendet.
"Le Bon Usage", die Bibel der französischen Grammatik, diskutiert kurz eine Inkonsistenz in der Großschreibung von Titeln. Das obige System wird nicht erwähnt, die Systeme werden jedoch in den Abschnitten 2. und 3. aufgeführt.
In diesem System werden das erste Wort und alle "wichtigen" Substantive wie folgt großgeschrieben:
Trois Contes | Un Cœur einfach |
Le petit Robert | Le nouveau petit Robert |
Le bon Usage | Le Progrès de la Civilization au XXe siècle |
Le Bon Usage gibt an, dass System 2. häufiger ist als 3. und verwendet es in seiner eigenen Bibliographie.
In diesem System wird nur das erste Wort des Titels in Großbuchstaben geschrieben (mit Ausnahme von Eigennamen, die immer in Großbuchstaben geschrieben werden)..
Trois geht weiter | Un cœur einfach |
Le petit Robert | Le nouveau petit Robert |
Le bon usage | Der Fortschritt der Zivilisation im 20. Jahrhundert |
Eine Reihe von Websites verwenden dieses System und schreiben es entweder dem "MLA-Handbuch" oder dem "MLA-Handbuch" zu.ISO-Normen " ("Normen der Internationalen Organisation für Normung"). Es ist schwierig, eine offizielle Online-Dokumentation für eine dieser Quellen zu finden.