Kooperative Überlappung im Gespräch

In der Konversationsanalyse bezieht sich der Begriff kooperative Überlappung auf eine persönliche Interaktion, bei der ein Redner gleichzeitig mit einem anderen Redner spricht, um ein Interesse an der Konversation zu demonstrieren. Im Gegensatz dazu ist eine unterbrechende Überlappung eine Wettbewerbsstrategie, bei der einer der Sprecher versucht, das Gespräch zu dominieren.

Der Begriff kooperative Überschneidung wurde von der Soziolinguistin Deborah Tannen in ihrem Buch eingeführt Gesprächsstil: Gespräch unter Freunden analysieren (1984).

Beispiele und Beobachtungen

  • "[Patrick] musste noch ungefähr fünf Minuten warten, bis sich seine Frau daran erinnerte, dass er dort war. Die beiden Frauen unterhielten sich gleichzeitig, stellten und beantworteten ihre eigenen Fragen. Sie erzeugten einen Wirbelwind aus fröhlichem Chaos."
    (Julie Garwood, Das Geheimnis. Pinguin, 1992)
  • "Mama saß mit Mama Pellegrini zusammen, die beiden sprachen so schnell, dass sich ihre Worte und Sätze völlig überlappten. Anna fragte sich, während sie vom Salon aus zuhörte, wie sie verstehen konnten, was jeder sagte. Aber sie lachten gleichzeitig und erhoben oder senkten gleichzeitig ihre Stimmen. "
    (Ed Ifkovic, Ein Mädchen, das Flieder hält. Writers Club Press, 2002)

Tannen über High Involvement Style

  • "Einer der auffälligsten Aspekte eines Stils mit hohem Engagement, den ich gefunden und im Detail analysiert habe, war die Verwendung der so genannten kooperativen Überschneidung: Ein Zuhörer, der mit einem Redner sprach, um nicht zu unterbrechen, sondern begeisterte Zuhörer und Mitwirkende zu zeigen. Das Konzept von Überlappung versus Unterbrechung wurde zu einem der Eckpfeiler meiner Argumentation, dass das Stereotyp der New Yorker Juden als aufdringlich und aggressiv eine unglückliche Widerspiegelung des Effekts einer hohen Beteiligung an Gesprächen mit Sprechern ist, die einen anderen Stil verwenden Ich habe den anderen Stil "hohe Rücksichtnahme" genannt. "
    (Deborah Tannen, Geschlecht und Diskurs. Oxford University Press, 1994)

Kooperation oder Unterbrechung?

  • Eine kooperative Überschneidung tritt auf, wenn eine Gesprächspartnerin ihre enthusiastische Unterstützung und Zustimmung zu einer anderen zeigt. Eine kooperative Überschneidung tritt auf, wenn die Redner die Stille zwischen den Wendungen als unhöflich oder als Zeichen mangelnden Rapports ansehen Zwischen zwei Freunden kann dies als Unterbrechung zwischen Vorgesetzten und Angestellten ausgelegt werden. Überschneidungen und Befragungen haben unterschiedliche Bedeutungen, abhängig von der ethnischen Zugehörigkeit, dem Geschlecht und den relativen Statusunterschieden der Sprecher. Zum Beispiel, wenn ein Lehrer, eine Person mit höherem Status, Überschneidungen mit ihrer Schülerin, einer Person mit niedrigerem Status, typischerweise wird die Überschneidung als Unterbrechung interpretiert. "
    (Pamela Saunders, "Klatsch in einer älteren Frauen-Selbsthilfegruppe: Eine sprachliche Analyse." Sprache und Kommunikation im Alter: Multidisziplinäre Perspektiven, ed. von Heidi E. Hamilton. Taylor & Francis, 1999)

Unterschiedliche kulturelle Wahrnehmungen kooperativer Überschneidungen

  • "[D] Die wechselseitige Natur interkultureller Unterschiede entzieht sich in der Regel den Gesprächspartnern. Ein Redner, der aufhört zu reden, weil ein anderer begonnen hat, denkt wahrscheinlich nicht: 'Ich denke, wir haben unterschiedliche Einstellungen zu kooperativen Überschneidungen.' Stattdessen wird ein solcher Redner wahrscheinlich denken: "Sie sind nicht daran interessiert zu hören, was ich zu sagen habe." Oder sogar: "Sie sind ein Schwachkopf, der nur sich selbst reden hören möchte." Und die Genossenschaftsüberlappung kommt wahrscheinlich zu dem Schluss: "Sie sind unfreundlich und veranlassen mich, die gesamte Gesprächsarbeit hier zu erledigen."
    (Deborah Tannen, "Sprache und Kultur", in Eine Einführung in Sprache und Linguistik, ed. von R. W. Fasold und J. Connor-Linton. Cambridge University Press, 2000)