EIN Kontaktsprache ist eine marginale Sprache (eine Art von Verkehrssprache), die von Menschen ohne gemeinsame Sprache für Zwecke der grundlegenden Kommunikation verwendet wird.
Englisch als Lingua Franca (ELF) ist laut Alan Firth eine "Kontaktsprache zwischen Personen, die weder eine gemeinsame Muttersprache noch eine gemeinsame (nationale) Kultur haben und für die Englisch die gewählte Fremdsprache der Kommunikation ist" (1996)..
Beispiele und Beobachtungen
"Altgriechisch im Mittelmeerraum oder später Latein im ganzen Römischen Reich waren beides Kontaktsprachen. Ihre Verwendung variiert in der Regel in verschiedenen lokalen Kontexten, und es kommt häufig zu einer starken Beeinträchtigung der Landessprache. Das Lateinische zum Beispiel entwickelte später viele lokale Formen, die später zu Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch usw. wurden. Die Kontaktsprache dominiert normalerweise in Situationen, in denen die Sprecher dieser Sprache militärische oder wirtschaftliche Macht über andere Sprachbenutzer haben. "Wenn der Kontakt zwischen Gruppen von Menschen länger andauert, kann sich eine hybride Sprache entwickeln, die als Pidgin bezeichnet wird. Diese tritt in der Regel in Situationen auf, in denen eine Sprache dominiert und zwei oder mehr andere Sprachen zur Verfügung stehen." (Peter Stockwell, Soziolinguistik: Ein Lehrbuch für Studierende. Routledge, 2002)
"Das am häufigsten genannte Beispiel für ein (zweisprachiges) gemischtes System ist Michif, a Kontaktsprache das entwickelte sich in Kanada zwischen französischsprachigen Pelzhändlern und ihren Cree sprechenden Frauen. "(Naomi Baron, Alphabet an E-Mail: Wie sich das geschriebene Englisch entwickelte. Routledge, 2001)
Englisch (oder ELF) als Kontaktsprache
"Englisch als Lingua Franca (im Folgenden ELF) bezieht sich in aller Kürze auf die weltweit umfangreichste zeitgenössische Verwendung von Englisch, im Wesentlichen Englisch, wenn es als Englisch verwendet wird Kontaktsprache zwischen Menschen aus verschiedenen Muttersprachen (einschließlich Muttersprachlern). "(Jennifer Jenkins, Englisch als Lingua Franca an der Internationalen Universität: Die Politik der akademischen englischen Sprachpolitik. Routledge, 2013)
"ELF [Englisch als Lingua Franca] bietet eine Art" globale Währung "für Menschen unterschiedlichster Herkunft, die miteinander in Kontakt kommen und die englische Sprache als Standardkommunikationsmittel verwenden Kontaktsprache wird oft in kurzen Kontaktsituationen verwendet, so dass flüchtige englische Normen gelten, wobei Variationen eines der Kennzeichen von ELF sind (Firth, 2009). Daher fungiert ELF weder als territorialisierte und institutionalisierte „Zweitsprache“, noch kann es als eine Sorte mit eigenen literarischen oder kulturellen Produkten beschrieben werden, wie dies bei der englischen Sprache der Fall ist, die beispielsweise in Singapur, Nigeria, Malaysia oder Singapur verwendet wird Indien, wo WE [World Englishes] auf unterschiedliche Weise aus viel längeren Kontaktsituationen hervorgegangen sind. "(Juliane House," Unterrichten von mündlichen Fähigkeiten in Englisch als Lingua Franca. " Grundsätze und Praktiken für den Englischunterricht als internationale Sprache, ed. von Lubna Alsagoff et al. Routledge, 2012)
Änderungen
"Eine sehr naive Sichtweise des Sprachkontakts würde wahrscheinlich bedeuten, dass die Sprecher Bündel formaler und funktionaler Eigenschaften, sozusagen semiotischer Zeichen, aus dem Relevanten entnehmen Kontaktsprache und fügen Sie sie in ihre eigene Sprache ein ... Eine wahrscheinlich realistischere Sichtweise in der Sprachkontaktforschung ist, dass jedes Material, das in einer Situation des Sprachkontakts übertragen wird, notwendigerweise durch Kontakt eine Art Modifikation erfährt. "(Peter Siemund," Sprachkontakt "in Sprachkontakt und Kontaktsprachen, ed. von P. Siemund und N. Kintana. John Benjamins, 2008)