35 Länder- und Ortsnamen, in denen der bestimmte Artikel auf Spanisch verwendet wird

Die Verwendung des bestimmten Artikels, das Äquivalent von "the" auf Englisch mit Länder- oder Ortsnamen, ist auf Spanisch viel häufiger als auf Englisch, obwohl dies nicht oft erforderlich ist. Die endgültigen Artikel in Spanisch sind el und la, beides bedeutet, "das." El wird verwendet, um männliche Substantive oder Orte zu modifizieren. La wird verwendet, um weibliche Substantive oder Orte zu modifizieren.

Der einzige Fall, in dem der bestimmte Artikel in fast allen Fällen verwendet wird, ist, wenn Sie ein Land oder einen Ort mit einem Adjektiv oder einer Präposition ändern. Zum Beispieloy de España meint"Ich komme aus Spanien", und es wird kein bestimmter Artikel benötigt. Wenn der Ort jedoch durch ein Adjektiv wie "schön" geändert wird, bleibt der bestimmte Artikel erhalten. Zum Beispieloy de la España hermosa, was bedeutet, "Ich komme aus dem schönen Spanien. "Ein anderes Beispiel, es gibt keinen bestimmten Artikel in México es interesante, Bedeutung, "Mexiko ist interessant, "aber es gibt den bestimmten Artikel in El México del Siglo XVI Ära interesante, Bedeutung, "Mexiko des 16. Jahrhunderts war interessant. "

Vier Länder und eine Stadt, die den bestimmten Artikel behalten sollte

Leider gibt es keine Möglichkeit, vorherzusagen, wann der bestimmte Artikel verwendet werden soll, obwohl dies in den meisten Fällen der Fall ist, in denen Englisch den bestimmten Artikel verwendet, z. B. wenn auf die Dominikanische Republik oder Den Haag Bezug genommen wird, auch auf Spanisch. Die folgende Liste enthielt die Länder, in denen in den meisten Fällen der bestimmte Artikel verwendet werden sollte, obwohl die spanischen Sprachregeln nicht streng genug sind.

  • El Cairo
  • La Haya (Den Haag)
  • La India
  • La República Dominicana
  • El Salvador

Andere Ortsnamen, die einen bestimmten Artikel verwenden

Also, während Sie sagen können el Brasil sich auf Brasilien beziehen, Brasilien in den meisten Fällen reicht das auch aus. Der Artikel scheint häufiger in der Sprache als im zeitgenössischen Schreiben verwendet zu werden. Zum Beispiel in Zeitungen und Online-Referenzen auf Spanisch, Estados Unidos, die spanische Übersetzung für "USA"wird häufig ohne den Artikel geschrieben.

Im Folgenden sind die häufigsten Länder und Orte aufgeführt, in denen ein bestimmter Artikel vorkommt:

  • La Arabia Saudita (Saudi Arabien)
  • La Argentina el Brasil (Brasilien) 
  • el Camerún (Kamerun) 
  • el Canadá
  • la China
  • el Cuzco (Stadt in Peru)
  • el Ecuador
  • los Estados Unidos (Die Vereinigten Staaten)
  • las Filipinas (die Phillipinen)
  • la Florida
  • la Habana (Havanna) 
  • el Irak (Irak)
  • el Irán
  • el Japón (Japan)
  • el Líbano (Libanon)
  • La Meca (Mekka)
  • el Nepal
  • los Países Bajos (die Niederlande)
  • el Pakistán
  • el Paraguay
  • el Perú
  • el Reino Unido (das Vereinigte Königreich) 
  • el Senegal
  • La Somalia
  • el Sudán
  • el Tibet
  • el Uruguay
  • el Vietnam
  • El Jemen