6 Redewendungen mit dem Wort für Hund in Französisch

Ungefähr 40 Prozent der Franzosen betrachten ihre Hunde als die wichtigsten Dinge in ihrem Leben. Das ist gut so, denn in Frankreich gibt es 10 Millionen, was ungefähr 17 pro 100 Menschen entspricht.

Viele der kleineren Rassen leben entzückt in Handtaschen, auf Restaurantstühlen oder essen Gourmet-Hundefutter; Die vielen Jagdhunde des Landes werden toleriert. Hunde, die Autos jagen, werden anscheinend gefesselt und irgendwie vergessen, und viele obdachlose Hündinnen rennen einfach frei. Inmitten all dessen wächst die französische Wertschätzung für die Rechte von Hunden (und Katzen, Pferden und anderen Haustieren). Die Gesetzgebung von 2014 ändert ihren Status in der napoleonischen Ära als persönliches Eigentum in "lebende und fühlende Wesen", die vor Grausamkeiten geschützt werden und Reichtum erben können. 

Französische Redewendungen mit Hunden

Obwohl die Franzosen eine heiße und kalte Beziehung zu ihren Hunden haben, gehören sie seit Jahrhunderten zum französischen Alltag. Daher tauchen Hunde häufig in populären französischen Redewendungen auf. Hier sind sechs französischsprachige Redewendungen chien, das Wort für Hund auf Französisch

Eigentlich kann das französische Wort für Hund in einer von drei Formen in Ausdrücken vorkommen: als un chien für einen Rüden, une chienne für eine Hündin oder un chiot für einen Welpen. Letzteres ist immer männlich. Achtung: Der Plural Chiottes ist Slang für Toiletten.

Verräter quelqu'un comme un chien

Übersetzung: Jemanden wie einen Hund behandeln
Das heißt: Sie schlecht, physisch oder emotional zu behandeln

Mon Chef mich traite comme un chien; il me parle agressivement, ne me fait jamais de compliment.
Mein Chef behandelt mich wie einen Hund. er spricht aggressiv zu mir, macht mir nie ein Kompliment.

Avoir du Chien

Übersetzung: Einige "Hund" haben
Das heißt: Attraktiv sein, viel Charme haben. Wird hauptsächlich für Frauen verwendet

Sylvie n'est pas vraiment belle, elle a du chien und elle a beaucoup de succès auprès des hommes.
Sylvie ist nicht wirklich hübsch, aber sie hat dieses besondere Etwas und sie hat viel Erfolg mit Männern.

Es ist ein Humeur de Chien

Übersetzung: Um in der Stimmung eines Hundes zu sein
Das heißt: Schlechte Laune haben

Oh la la, je ne sais pas pourquoi, je suis d'une humeur de chien ce matin!
Oh mein Gott, ich weiß nicht warum, aber ich bin heute Morgen in einer schrecklichen Stimmung!

Avoir un mal de chien

Übersetzung: Die Schmerzen eines Hundes haben (etwas tun)
Das heißt: Starke Schmerzen haben ODER Schwierigkeiten haben, etwas zu tun

Hier, je me suis tordu la cheville, und aujourd'hui, j'ai un mal de chien.
Gestern habe ich mir den Knöchel verdreht und heute tut es wie verrückt weh.

J'ai un mal de chien à faire Cet Exercice de Grammaire.
Es fällt mir sehr schwer, diese Grammatikübung zu machen.

Dormir en chien de fusil

Übersetzung: Schlafen wie ein Hammer 
Bedeutung: In einer fetalen Position schlafen, zusammengerollt in einer Kugel

Olivier dort allongé sur le dos et moi, en chien de fusil.
Olivier schläft auf dem Rücken und ich zusammengerollt.

Se regarder en chien de faïence

Übersetzung: Sich wie Porzellan-Hundestatuen anzusehen
Das heißt: sich auf gewundene, aggressive Weise ansehen

Sie sind auf der Suche nach dem richtigen Gesicht.
Sie sahen sich intensiv an und man konnte den Hass in ihren Gesichtern sehen.