Pensar, ein Verb, das normalerweise "denken" bedeutet, ist ein prototypisches Verb, das den Stamm ändert. Das -e- im Stiel (Stifte-) ändert sich zu -dh- Unter Stress und in allen anderen Situationen wird das Verb regelmäßig konjugiert.
Andere Verben nach dem Muster von Pensar umfassen acertar, Alentar, apretar, arrendar, atravesar, calentar, cerrar, confesar, despertar, encerrar, enterrar, Gobernar, helar, manifestar, merendar, empfehlen, Reventar, Sembrar und sentar.
Unregelmäßige Formen sind unten in Fettdruck dargestellt. Die Übersetzungen dienen als Leitfaden und können im wirklichen Leben je nach Kontext variieren.
Pensar (denken)
Pensando (Denken)
pensado (habe gedacht)
yo pienso, tú piensas, usted / él / ella piensa, nosotros / as pensamos, vosotros / as pensáis, ustedes / ellos / ellas piensan (Ich denke, du denkst, er denkt, etc.)
yo pensé, tú pensaste, usted / él / ella pensó, nosotros / as pensamos, vosotros / as pensasteis, ustedes / ellos / ellas pensaron (Ich dachte, du denkst, sie dachte, etc.)
yo pensaba, tú pensabas, usted / él / ella pensaba, nosotros / as pensábamos, vosotros / as pensabais, ustedes / ellos / ellas pensaban (Ich habe gedacht, du hast gedacht, er hat gedacht, etc.)
yo pensaré, tú pensarás, usted / él / ella pensará, nosotros / as pensaremos, vosotros / as pensaréis, ustedes / ellos / ellas pensarán (Ich werde denken, du wirst denken, er wird denken, etc.)
yo pensaría, tú pensarías, usted / él / ella pensaría, nosotros / as pensaríamos, vosotros / as pensaríais, ustedes / ellos / ellas pensarían (Ich würde denken, du würdest denken, sie würde denken, etc.)
que yo piense, que tú pienses, que usted / él / ella piense, que nosotros / as pensemos, que vosotros / as penséis, que ustedes / ellos / ellas piensen (dass ich denke, dass du denkst, dass sie denkt, etc.)