Wann Souhaiter ("wünschen" oder "hoffen") steht vor einer abhängigen Klausel, die mit "wünschen" beginnt que, die abhängige Klausel verwendet ein Konjunktivverb. Es schließt sich einer langen Liste anderer französischer Verben an, die den Willen, den Auftrag, das Bedürfnis, den Rat oder den Wunsch eines Menschen zum Ausdruck bringen. sie alle brauchen auch den Konjunktiv in der que Nebensatz.
Bei Verwendung mit que, Souhaiter wird souhaiter que ("das hoffen"), das eine abhängige Klausel einführt, die den französischen Konjunktiv verwendet. Souhaiter que dreht sich alles um die Emotion des Hoffens. Damit erfüllt es die Grundvoraussetzung des Konjunktivs, subjektive oder anderweitig ungewisse Handlungen oder Ideen auszudrücken.
Je souhaite qu'il vienne.Ich hoffe, dass er kommt.
Souhaitons que tout aille bien.
Wir hoffen, dass alles gut geht.
Il est ein souhaiter que…
Es ist zu hoffen, dass ...
Wie bei souhaiter que, Der französische Konjunktiv findet sich fast immer in Nebensätzen von que oder qui, und die Themen der abhängigen und Hauptsätze sind normalerweise unterschiedlich, wie in:
Je veux que tu le Modeerscheinungen.
Ich möchte, dass du es tust.
Il faut que nous Partionen.
Es ist notwendig, dass wir gehen.
Hier sind andere Verben und Ausdrücke, die wie souhaiter que, Jemandes Willen, einen Befehl, ein Bedürfnis, einen Ratschlag oder einen Wunsch mitteilen. Sie alle erfordern den Konjunktiv in der abhängigen Klausel, die mit beginnt que. Es gibt viele andere Arten von Konstruktionen, für die auch der französische Konjunktiv erforderlich ist. Diese werden im vollständigen "Konjunktivator" (unser Begriff) aufgeführt und erklärt..
* Auf diese Verben folgt das formalere ne explétif, in dem nur ne wird in Negationen verwendet (ohne pas), wie in:
Évitez qu'il ne parte.Verhindern Sie, dass er geht.