Der französische Ausdruck en retard (ausgesprochen [a (n) reu tar]) kann durch "spät" oder eine beliebige Anzahl von Synonymen übersetzt werden: hinter, überfällig, verzögert usw. En retard ist adverbial, was bedeutet, dass es normalerweise mit einem Verb verwendet werden muss être oder ankommen.
Beachten Sie, dass die französische Übersetzung von "late" als Adjektiv (mit einem Substantiv zu verwenden) lautet tardif. Beispielsweise, un repas tardif = spätes Essen.
Beispiele
Tu es en retard ! Du bist spät!
Je suis en retard à mon rendez-vous. Ich bin zu spät zu meinem Termin.
Sie sind auf dem richtigen Weg. Er kommt heute morgen spät an.
Elle est arrivé en retard au travail. Sie kam zu spät zur Arbeit.
(Beachten Sie, dass das beleidigende englische Wort "retard" ein Faux-Ami ist.)
Ausdrücke mit verzögern
avoir du retard zu spät kommen, überfällig sein
avoir (une heure, trois semaines…) de retard sich verspäten (eine Stunde, drei Wochen ...)
être en retard pour sonâge für sein Alter rückständig sein
Das Programm ist verspätet hinter dem Zeitplan zurückbleiben
être en retard sur son temps / siècle hinter der zeit sein
mettre (quelqu'un) en retard sich verspäten
(le courrier / travail) en retard Rückstand (von Post / Arbeit)