Wenn Sie alles über das Sagen von "Bonjour" wissen, können Sie daran arbeiten, sich auf Französisch zu verabschieden. Auch hier haben Sie einige Möglichkeiten.
"Au revoir" wird im modernen Französisch "oder voar" ausgesprochen. Es ist an sich kein Fehler, das "e" auszusprechen, aber die meisten Leute würden heutzutage darüber hinweggleiten. "Au revoir" funktioniert immer, egal in welcher Situation. Wenn es also ein Wort gibt, an das man sich erinnern muss, ist es dieses. Wenn Sie "Monsieur, Madame oder Mademoiselle" oder den Namen der Person hinzufügen können, wenn Sie ihn nach "au revoir" kennen, ist es viel höflicher, dies auf Französisch zu tun.
"Salut" ist eine sehr informelle französische Begrüßung. Es kann verwendet werden, wenn Sie ankommen, wie "hey" in Englisch. Und es kann auch verwendet werden, wenn Sie mit Freunden in einer sehr entspannten Umgebung gehen oder wenn Sie jünger sind.
Wenn Sie jetzt gehen, können Sie auch etwas sagen, das mit "Haben Sie einen guten ..." beginnt.
Wenn es darum geht, mit Freunden "Gute Nacht" zu sagen, müssen Sie wie bei einem guten Abend mit Freunden "Gute Nacht" sagen. Es ist ein Fehler, den ich oft höre. Studenten der französischen Sprache übersetzen wörtlich und sagen: "bonne nuit". Aber ein Franzose würde "bonne nuit" nur verwenden, bevor jemand ins Bett geht, wie in "Gute Nacht schlafen". Deshalb müssen Sie besonders vorsichtig sein.
"Bonsoir" wird meistens verwendet, um "Hallo" zu sagen, wenn Sie irgendwo am Abend ankommen. Wir verwenden es von Zeit zu Zeit, um "Auf Wiedersehen" zu sagen. In diesem Fall bedeutet es dasselbe wie "bonne soirée" = Guten Abend.
Warum sind hier andere Redewendungen angebracht? Nun, es ist sehr angesagt, dass Franzosen andere Sprachen verwenden, um sich zu verabschieden. Eigentlich ist "bye" oder "bye-bye" extrem verbreitet! Französische Sprecher werden es auf die englische Art aussprechen (na ja, soweit der französische Akzent es zulässt ...)
"Adieu" bedeutet wörtlich "zu Gott". Früher sagten wir auf Französisch "Auf Wiedersehen, Lebewohl", deshalb finden Sie es in der Literatur und in anderen klassischen Medien. Aber es hat sich geändert, und heute ist es wirklich veraltet und trägt den Begriff "für immer auf Wiedersehen".
Genau wie bei "bonjour" geben sich die Franzosen die Hand, winken oder verabschieden sich. Die Franzosen verneigen sich nicht. Und es gibt kein echtes französisches Äquivalent zu einer amerikanischen Umarmung.
Sie sollten auch Ihre französischen Begrüßungs- und Kussvokabeln üben und vielleicht möchten Sie auch lernen, wie man auf Französisch "Bis bald" sagt.