Präpositionen sind nützliche Wörter, um die Beziehung zwischen den verschiedenen Wörtern in einem Satz darzustellen. Bei etwa zwei Dutzend verfügbaren Präpositionen sind Sie jedoch eingeschränkt, wenn Sie sich an einfache Präpositionen halten, um die Verbindung anzuzeigen, die ein Substantiv oder Pronomen möglicherweise mit einem anderen Wort hat.
Glücklicherweise haben sowohl Spanisch als auch Englisch eine Vielzahl von Präpositionen, die auch als zusammengesetzte Präpositionen bezeichnet werden und in etwa die gleiche Funktion haben wie einfache Präpositionen
Ein Beispiel für eine zusammengesetzte Präposition kann in einem Satz wie z Roberto fue al mercado en lugar de Pablo ("Robert ging zum Markt Anstatt von Paul "). Obwohl en lugar de besteht aus drei Wörtern, funktioniert ähnlich wie ein Wort und hat eine eindeutige präpositionale Bedeutung als Phrase. Mit anderen Worten, Präpositionen zeigen wie Präpositionen von einzelnen Wörtern die Verbindung zwischen dem folgenden Substantiv (oder Pronomen) und anderen Wörtern im Satz. (Obwohl Sie wahrscheinlich herausfinden konnten, was en lugar de bedeutet durch Übersetzen der einzelnen Wörter, dass nicht für alle Präpositionalphrasen gilt.)
Die folgende Liste zeigt einige der häufigsten Ausdrücke, die als Präpositionen fungieren. Präpositionen können auch in Phrasen verwendet werden, die als Adverbien verwendet werden, wie in unserer Lektion über Adverbialphrasen erläutert. Wie Sie in den Beispielen im Anschluss an diesen Abschnitt sehen können, werden nicht alle spanischen Präpositionalsätze am besten als Präpositionalsätze in Englisch übersetzt.
Las complicaciones después de Die Katarakt-Karte enthält eine Opaca oder Borrosa-Karte. (Komplikationen nach Kataraktoperationen können ein trübes oder verschwommenes Sehen beinhalten.)
Ein Pesar de todo, digo sí a la vida. (Trotz alles, ich sage ja zum leben.)
Vea nuestra colección de cámaras compactas eine prueba de agua. (Siehe unsere Sammlung von KompaktwasserBeweis Kameras.)
La ciudad grande está ein Punto de eine Katastrophe umgebungs. (Die große Stadt ist am rande von eine Umweltkatastrophe.)
No busques más hoteles cerca de este. (Suchen Sie nicht nach mehr Hotels in der Nähe von dieses.)
Por qué los gatos duermen encima de sus humanos? (Warum schlafen Katzen? auf ihre Menschen?)
Muchas cosas cambiaron por causa de mi Fehler. (Viele Dinge haben sich geändert durch mein Fehler.)