Wie man das Pronomen 'Se' auf Spanisch benutzt

Se ist zweifellos das vielseitigste der spanischen Pronomen. Wenn Sie Spanisch lernen, werden Sie stoßen se wird auf verschiedene Arten verwendet und bedeutet normalerweise eines der "Selbst" -Wörter des Englischen wie "sich selbst" oder "sich selbst". 

Verwenden von 'Se ' als Reflexivpronomen

Die häufigste Verwendung von se ist ein Reflexivpronomen. Solche Pronomen zeigen an, dass das Subjekt eines Verbs auch sein Objekt ist. Im Englischen wird dies normalerweise durch die Verwendung von Verben wie "sich selbst" oder "sich selbst" erreicht. Se wird als Reflexivpronomen für die Verwendung durch Dritte verwendet (einschließlich wenn usted oder ustedes ist das Thema). Einige Verben (wie in den letzten beiden Beispielen unten) können reflexiv auf Spanisch verwendet werden, obwohl sie nicht so auf Englisch übersetzt sind.

  • Pablo se ve por el espejo. (Pablo sieht selbst mit dem Spiegel.)
  • Los padres no pueden oírse. (Die Eltern können nicht hören sich.)
  • Rebecca se perjudica por fumar. (Rebecca tut weh Sie selbst durch Rauchen.)
  • Benjamin Franklin se levantaba temprano. (Benjamin Franklin ist aufgestanden früh.)
  • Se comió Los Tacos. (Er aß auf die Tacos.)

Verwenden von 'Se ' als das Äquivalent der passiven Stimme

Obwohl diese Verwendung von se ist technisch nicht die passive stimme, sie erfüllt die gleiche funktion. Durch die Nutzung se, Insbesondere bei der Erörterung lebloser Objekte ist es möglich, eine Aktion anzugeben, ohne anzugeben, wer die Aktion ausgeführt hat. Grammatisch sind solche Sätze genauso aufgebaut wie Sätze mit reflexiven Verben. So kann im wahrsten Sinne des Wortes ein Satz wie se venden coches bedeutet "Autos verkaufen sich selbst". Tatsächlich wäre ein solcher Satz jedoch das englische Äquivalent von "Autos werden verkauft" oder, genauer gesagt, "Autos zum Verkauf".

  • Se abren las puertas. (Die Türen sind geöffnet.)
  • Se vendió la computadora. (Der Computer wurde verkauft.)
  • Se perdieron los llaves. (Die Schlüssel wir sind verloren.)
  • Se prohibe Fumar. (Rauchen ist verboten.)

Verwenden von 'Se ' als Ersatz für 'Le ' oder 'Les '

Wenn das Pronomen des indirekten Objekts le oder les wird sofort von einem anderen Pronomen gefolgt, das mit einem beginnt l, das le oder les wird geändert zu se. Dies verhindert, dass zwei Pronomen hintereinander stehen, die mit dem beginnen l Klang.

  • selo a ella. (Gib es zu ihr.)
  • Se lo dijo a él. (Er hat es gesagt zu ihm.)
  • Nein se lo voy a dar a ellos. (Ich werde es nicht geben zu ihnen.)

Verwenden des UnpersönlichenSe '

Se wird manchmal in einem unpersönlichen Sinn mit singulären Verben verwendet, um anzuzeigen, dass Personen im Allgemeinen oder keine Person im Besonderen die Handlung ausführen. Wann se Auf diese Weise verwendet, folgt der Satz dem gleichen Muster wie diejenigen, in denen das Hauptverb reflexiv verwendet wird, mit der Ausnahme, dass es kein Subjekt für den explizit angegebenen Satz gibt. Wie die folgenden Beispiele zeigen, gibt es verschiedene Möglichkeiten, solche Sätze ins Englische zu übersetzen.

  • Se maneja rápidamente en Lima. (Leute fahren schnell in Lima.)
  • Se puede foundrar cocos en el mercado. (Du kannst Finden Sie Kokosnüsse auf dem Markt.)
  • Muchas veces se tiene que estudiar para aprender. (Häufig Sie müssen studieren, um zu lernen.)
  • Nein, se debe comer con prisa. (Man sollte nicht schnell essen.)

Eine Warnung vor einem Homonym

Se sollte nicht mit verwechselt werden (Beachten Sie das Akzentzeichen), bei dem es sich in der Regel um die singuläre erste Person handelt, die als Hinweis auf Säbel ("wissen"). Somit bedeutet in der Regel "Ich weiß". kann auch die singuläre vertraute imperative Form von sein ser; In diesem Fall bedeutet es "du bist" als Befehl.