Aussprache, die Bedeutung durch Wortdruck ändert

Wenn Sie Englisch sprechen, können die Wörter, die Sie betonen, die zugrunde liegende Bedeutung eines Satzes ändern.

Ein Beispiel

Werfen wir einen Blick auf den folgenden Satz:

Ich denke nicht, dass er den Job bekommen sollte.

Dieser einfache Satz kann viele Bedeutungsebenen haben, basierend auf dem Wort, das Sie betonen. Betrachten Sie die Bedeutung der folgenden Sätze mit dem hervorgehobenen Wort in Fett gedruckt. Lesen Sie jeden Satz vor und betonen Sie das Wort in Fett gedruckt:

ich Ich glaube nicht, dass er den Job bekommen sollte.
Bedeutung: Jemand anderes meint, er sollte den Job bekommen.

ich nicht denke, er sollte den Job bekommen.
Bedeutung: Es ist nicht wahr, dass ich denke, er sollte den Job bekommen.

Ich nicht denken er sollte diesen Job bekommen.
Bedeutung: Das meine ich eigentlich nicht. ODER ich bin nicht sicher, ob er diesen Job bekommt.

Ich glaube nicht er sollte diesen Job bekommen.
Bedeutung: Jemand anderes sollte diesen Job bekommen.

Ich glaube er nicht sollte Nimm diesen Job.
Bedeutung: Meiner Meinung nach ist es falsch, dass er diesen Job bekommt.

Ich denke nicht, dass er sollte bekommen Dieser Job.
Bedeutung: Er sollte sich diesen Job verdienen (würdig sein, hart dafür arbeiten) müssen.

Ich denke nicht, dass er bekommen sollte Das Job.
Bedeutung: Er sollte einen anderen Job bekommen.

Ich denke nicht, dass er das bekommen sollte Job.
Bedeutung: Vielleicht sollte er stattdessen etwas anderes bekommen.

Wie Sie sehen können, gibt es viele verschiedene Arten, wie dieser Satz verstanden werden kann. Der wichtige Punkt, den Sie sich merken sollten, ist, dass die wahre Bedeutung des Satzes auch durch das oder die betonten Wörter ausgedrückt wird.

Eine Übung

Hier ist eine Übung, die Ihnen hilft, die Kunst der richtigen Wortbetonung zu entwickeln. Nehmen Sie den folgenden Satz:

Ich sagte, sie könnte einen neuen Haarschnitt in Betracht ziehen.

Sprechen Sie den Satz mit dem in markierten Betonungswort aus Fett gedruckt. Wenn Sie den Satz ein paar Mal gesprochen haben, passen Sie die Satzversion an die unten stehende Bedeutung an. 

  1. ich sagte, sie könnte einen neuen Haarschnitt in Betracht ziehen.
  2. ich sagte Sie könnte einen neuen Haarschnitt in Betracht ziehen.
  3. Ich sagte sie könnte einen neuen Haarschnitt in Betracht ziehen.
  4. Ich sagte sie könnte Betrachten Sie einen neuen Haarschnitt.
  5. Ich sagte, sie könnte Erwägen ein neuer Haarschnitt.
  6. Ich sagte, sie könnte eine in Betracht ziehen Neu Haarschnitt.
  7. Ich sagte, sie könnte eine neue in Betracht ziehen Haarschnitt.
  • Nicht nur ein Haarschnitt.
  • Es ist eine Möglichkeit.
  • Das war meine Idee.
  • Sonst nichts.
  • Verstehst du mich nicht?
  • Nicht eine andere Person.
  • Sie sollte darüber nachdenken. Es ist eine gute Idee.

Übung: Schreiben Sie eine Reihe von Sätzen aus. Lesen Sie jedes Mal, wenn Sie es lesen, und betonen Sie dabei ein anderes Wort. Beachten Sie, wie sich die Bedeutung ändert, je nachdem, welches Wort Sie hervorheben. Haben Sie keine Angst, den Stress zu übertreiben. Auf Englisch verwenden wir dieses Gerät häufig, um einem Satz eine Bedeutung zu verleihen. Es ist durchaus möglich, dass sich Muttersprachler ganz natürlich anhören, wenn Sie denken, dass Sie übertreiben.

Antworten zur Wortstressübung:

  1. ich sagte, sie könnte einen neuen Haarschnitt in Betracht ziehen.
    Das war meine Idee.
  2. ich sagte Sie könnte einen neuen Haarschnitt in Betracht ziehen.
    Verstehst du mich nicht?
  3. Ich sagte sie könnte einen neuen Haarschnitt in Betracht ziehen.
    Nicht eine andere Person.
  4. Ich sagte sie könnte Betrachten Sie einen neuen Haarschnitt.
    Es ist eine Möglichkeit.
  5. Ich sagte, sie könnte Erwägen ein neuer Haarschnitt.
    Sie sollte darüber nachdenken. Es ist eine gute Idee.
  6. Ich sagte, sie könnte eine in Betracht ziehen Neu Haarschnitt.
    Nicht nur ein Haarschnitt.
  7. Ich sagte, sie könnte eine neue in Betracht ziehen Haarschnitt.
    Sonst nichts.