Spanisches Verb Doblar Conjugation

Das spanische Verb Doblar hat verschiedene Bedeutungen. Es kann bedeuten, sich zu falten (wie Wäsche oder Papier), sich zu biegen (wie Metall), sich zu drehen (wie sich beim Gehen oder Fahren nach links oder rechts zu drehen), sich zu verdoppeln (wie zu duplizieren) oder zu synchronisieren (wie einen Film zu übersetzen) von einer Sprache zur anderen).

Doblar ist Stammgast -ar Verb. Das bedeutet, dass es ähnlich konjugiert ist wie andere reguläre -ar Verben wie cortar, enseñar und cenar. In diesem Artikel finden Sie Doblar Konjugationen in gegenwärtiger, vergangener, bedingter und zukünftiger indikativer Stimmung, gegenwärtiger und vergangener Konjunktivstimmung, imperativer Stimmung und anderen Verbformen.

Present Indicative

Yo Doblo Yo doblo la ropa después de lavarla. Ich falte die Wäsche nach dem Waschen.
Doblas Tú doblas la carta para ponerla en el sobre. Sie falten den Brief, um ihn in den Umschlag zu stecken.
Usted / él / ella Dobla Ella dobla las ganancias de su negocio. Sie verdoppelt die Gewinne ihres Geschäfts.
Nosotros Doblamos Nosotros doblamos la cuchara de metal. Wir biegen den Metalllöffel.
Vosotros Dobláis Vosotros dobláis a la derecha en la esquina. Sie biegen an der Ecke rechts ab.
Ustedes / ellos / ellas Doblan Ellos doblan la película al italiano. Sie synchronisieren den Film auf Italienisch.

Präteritum Indikativ

Auf Spanisch gibt es zwei Formen der Vergangenheitsform. Das Präteritum beschreibt abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit.

Yo Doblé Yo doblé la ropa después de lavarla. Ich habe die Wäsche nach dem Waschen gefaltet.
doblaste Sie erhalten eine Karte für die Übergabe und die Übergabe. Sie haben den Brief gefaltet, um ihn in den Umschlag zu stecken.
Usted / él / ella Dobló Ella dobló las ganancias de su negocio. Sie verdoppelte die Gewinne ihres Unternehmens.
Nosotros Doblamos Nosotros doblamos la cuchara de metal. Wir bogen den Metalllöffel.
Vosotros doblasteis Vosotros doblasteis a la derecha en la esquina. Sie bogen an der Ecke rechts ab.
Ustedes / ellos / ellas Doblaron Ellos doblaron la película al italiano. Sie synchronisierten den Film auf Italienisch.

Unvollständiger Indikativ

Die Unvollkommenheit beschreibt laufende oder wiederholte Handlungen in der Vergangenheit. Es kann übersetzt werden als "wurde gebogen" oder "verwendet, um sich zu biegen".

Yo Doblaba Yo doblaba la ropa después de lavarla. Ich habe die Wäsche nach dem Waschen gefaltet.
Doblabas Sie erhalten eine Karte für den Versand und die Übergabe. Sie haben den Brief gefaltet, um ihn in den Umschlag zu stecken.
Usted / él / ella Doblaba Ella Doblaba las Ganancias de Su Negocio. Früher hat sie die Gewinne ihres Unternehmens verdoppelt.
Nosotros Doblábamos Nosotros doblábamos la cuchara de metal. Wir haben den Metalllöffel gebogen.
Vosotros Doblabais Vosotros doblabais a la derecha en la esquina. Früher hast du an der Ecke rechts abgebogen.
Ustedes / ellos / ellas Doblaban Ellos doblaban la película al italiano. Sie synchronisierten den Film immer auf Italienisch.

Zukunftsindikator

Yo Doblaré Yo doblaré la ropa después de lavarla. Ich werde die Wäsche nach dem Waschen falten.
doblarás Sie erhalten eine Karte für die Übergabe und die Übergabe. Sie werden den Brief falten, um ihn in den Umschlag zu legen.
Usted / él / ella Doblará Ella doblará las ganancias de su negocio. Sie wird die Gewinne ihres Unternehmens verdoppeln.
Nosotros Doblaremos Nosotros doblaremos la cuchara de metal. Wir werden den Metalllöffel biegen.
Vosotros Doblaréis Vosotros doblaréis a la derecha en la esquina. Sie biegen an der Ecke rechts ab.
Ustedes / ellos / ellas Doblarán Ellos doblarán la película al italiano. Sie werden den Film auf Italienisch synchronisieren.

Periphrastische Zukunftsanzeige 

Yo voy ein Doblar Yo voy a doblar la ropa después de lavarla. Ich werde die Wäsche nach dem Waschen falten.
Was ein Doblar Es wird eine Karte für die Übergabe und die Übergabe ausgegeben. Sie werden den Brief falten, um ihn in den Umschlag zu stecken.
Usted / él / ella Va ein Doblar Ella va a doblar las ganancias de su negocio. Sie wird die Gewinne ihres Unternehmens verdoppeln.
Nosotros vamos a doblar Nosotros vamos a doblar la cuchara de metal. Wir werden den Metalllöffel biegen.
Vosotros vais a doblar Vosotros vais a doblar a la derecha en la esquina. Sie biegen an der Ecke rechts ab.
Ustedes / ellos / ellas van a Doblar Ellos van a Doblar la Película al Italiano. Sie werden den Film auf Italienisch synchronisieren.

Gegenwärtige progressive / gerundete Form

Das Gerundium oder Partizip ist die englischsprachige Form. Es wird manchmal als Adverb oder für Zeitformen wie das Präsens-Progressive verwendet.

Gegenwart Progressive von Doblar está doblando Ella está doblando las ganancias de su negocio. Sie verdoppelt die Gewinne ihres Unternehmens.

Partizip Perfekt

Das Partizip Perfekt der Vergangenheit wird oft verwendet, um perfekte Zeiten wie das Perfekt der Gegenwart zu bilden.

Geschenk Perfekt von Doblar ha doblado Ella ha doblado las ganancias de su negocio. Sie hat die Gewinne ihres Unternehmens verdoppelt.