Ankunft ist eines der häufigsten französischen Verben. Es ist ein reguläres -ER-Verb, nimmt aber être in den zusammengesetzten Zeiten. Ankunft bedeutet wörtlich "ankommen", wird aber auch in einigen Redewendungen und als unpersönliches Verb verwendet.
Ankunft bedeutet normalerweise "ankommen":
À quelle heure vont-ils ankommen ? - Wann werden sie ankommen??
Je suis arrivé à midi . - Ich kam um die Mittagszeit an.
Ankunft kann auch bedeuten "kommen, kommen, unterwegs sein".
Ich komme - Ich komme! Ich bin gleich da / zurück!
Le voici qui ankommen . - Hier kommt er jetzt.
Ankunft à plus ein Nomen bedeutet wörtlich und im übertragenen Sinne "erreichen, erreichen, erreichen":
Il est vite arrivé à la closing évidente . - Er kam schnell zu dem offensichtlichen Schluss.
L'eau m'arrive jusqu'aux chevilles . - Das Wasser reicht bis zu meinen Knöcheln.
Ankunft à plus ein Infinitiv bedeutet "es schaffen, es schaffen, es schaffen":
Je n'arrive pas à trouver mes clés . - Ich kann meine Schlüssel nicht finden.
David ist am Markt angekommen . - David hat es selbst geschafft.
Ankunft kann "passieren" bedeuten:
Ce sont des wählte qui arrivent . - Diese Dinge passieren.
Cela ne m'arrivera plus . - Ich werde das nicht wieder zulassen.
Ankunft kann auch unpersönlich verwendet werden, um "geschehen, geschehen, sein" zu bedeuten. Der Unterschied zu den vorhergehenden Beispielen besteht darin, dass unpersönliche Verben kein anderes Subjekt als das unpersönliche Pronomen haben können il:
Il est arrivé un accident . - Es gab einen Unfall.
Quoi qu'il ankommen . - Was auch immer passiert.