Wenn wir über die Eigenschaften nachdenken, die Verben haben könnten, ist die Wahrscheinlichkeit hoch, dass die erste Eigenschaft, die uns in den Sinn kommt, die Zeitform ist: Bezieht sie sich auf vergangene, gegenwärtige oder zukünftige Handlungen? Verben haben aber auch zwei andere grammatikalische Eigenschaften, die für das Verständnis ihrer Verwendung wichtig sind: ihre Stimmung und ihre Stimme.
Die Stimmung eines Verbs (manchmal auch als Modus eines Verbs bezeichnet) ist eine Eigenschaft, die sich darauf bezieht, wie sich die Person, die das Verb verwendet, in Bezug auf seine Faktizität oder Wahrscheinlichkeit fühlt. Die Unterscheidung wird viel häufiger in Spanisch als in Englisch getroffen. Die Stimme eines Verbs hat mehr mit der grammatikalischen Struktur des Satzes zu tun, in dem es verwendet wird, und bezieht sich auf die Verbindung zwischen einem Verb und seinem Subjekt oder Objekt.
Die drei Stimmungen: Sowohl Englisch als auch Spanisch haben drei Verbstimmungen:
Mehr zur Konjunktivstimmung: Die Konjunktivstimmung ist für viele spanische Studenten eine unendliche Verwirrung, da sie auf Spanisch so häufig gebraucht wird und den englischen Sprechern nicht vertraut ist. Hier sind einige Lektionen, die Sie durch die Verwendung führen:
Mehr zur imperativen Stimmung: Die imperative Stimmung wird für direkte Befehle oder Anfragen verwendet, aber es ist bei weitem nicht die einzige Möglichkeit, jemanden zu bitten, etwas zu tun. Diese Lektionen befassen sich mit den verschiedenen Arten, Anfragen zu stellen:
Aktiv und Passiv: Die Stimme eines Verbs hängt in erster Linie von der Struktur eines Satzes ab. Verben, die "normal" verwendet werden und bei denen das Subjekt des Satzes die Aktion des Verbs ausführt, befinden sich in der aktiven Stimme. Ein Beispiel für einen Satz in der aktiven Stimme ist "Sandi hat ein Auto gekauft" (Sandi compró un coche).
Wenn die passive Sprache verwendet wird, wird das Subjekt des Satzes durch das Verb beeinflusst; Die Person oder Sache, die die Aktion des Verbs ausführt, ist nicht immer angegeben. Ein Beispiel für einen passiven Satz ist "Das Auto wurde von Sandi gekauft" (El coche fue comprado por Sandi). In beiden Sprachen ein Partizip Perfekt ("gekauft" und "gekauft") comprado) wird verwendet, um die passive Stimme zu bilden.
Es ist wichtig zu beachten, dass die Passivsprache im Englischen zwar üblich ist, im Spanischen jedoch nicht so häufig verwendet wird. Ein häufiger Grund für die Verwendung der Passivsprache besteht darin, nicht anzugeben, wer oder was die Aktion eines Verbs ausführt. Auf Spanisch kann dasselbe Ziel durch reflexive Verwendung von Verben erreicht werden.