Definition und Beispiele von Exophora in der englischen Grammatik

In englischer Grammatik, Exophora ist die Verwendung eines Pronomen oder eines anderen Wortes oder Satzes, um sich auf jemanden oder etwas außerhalb des Textes zu beziehen. Kontrast zu Endophora

Adjektiv: exophorisch

Aussprache: EX-o-für-äh

Auch bekannt als: exophorischer Hinweis

Etymologie: Aus dem Griechischen "jenseits" + "tragen"

Exophorische Pronomen, sagt Rom Harré, "sind solche, die nur dann eindeutig sind, wenn der Hörer über den Verwendungskontext vollständig informiert ist, indem er beispielsweise anlässlich einer Äußerung anwesend ist" ("Some Narrative Conventions of Scientific Discourse", 1990) ).

Da der exophorische Bezug so kontextabhängig ist, findet er sich häufiger in der Sprache und im Dialog als in der Expositionsprosa.

Beispiele und Beobachtungen

  • "Dieser Mann dort drüben sagt, dass Frauen in Kutschen geholfen und über Gräben gehoben werden müssen, um überall den besten Platz zu haben ... Dann Sie rede über diese Sache im Kopf; was ist Dies Sie nennen? [Das Publikum sagt: 'Intellekt'.] Das war's, Schatz. Was hat das mit Frauen- oder Negerrechten zu tun? Wenn meine Tasse nur ein halbes Liter hält und Ihre ein Liter, dann nicht Sie sei gemein, mich nicht meine kleine halbe Masse voll haben zu lassen? "
    (Sojourner Truth, "Bin ich keine Frau?", 1851)

Beispiele für exophorische Referenzen im Gespräch

"Der folgende Auszug aus einem Gespräch zwischen zwei Personen, die sich über Immobilienangebote unterhalten, enthält eine Reihe von Beispielen für exophorischer Hinweis, alle hervorgehoben in [kursiv]:

Sprecher A: ichhab hunger Ooh schau mal Das. Sechs Schlafzimmer. Jesus. Es ist ziemlich billig für sechs Schlafzimmer, nicht wahr? Nicht das wir könnte es sich trotzdem leisten. Ist das der eine? Sie waren über?
Sprecher B:
Ich weiß es nicht.

Die Personalpronomen Ich, wir, und Sie sind jeweils exophorisch, weil sie sich auf die Personen beziehen, die an dem Gespräch beteiligt sind. Das Pronomen ich verweist auf den Sprecher, wir sowohl an den Sprecher als auch an die angesprochene Person, und Sie an den Adressaten. Das Pronomen Das ist auch exophorisch, weil sich dieses Pronomen auf eine bestimmte Beschreibung in einem geschriebenen Text bezieht, den die beiden Sprecher gemeinsam lesen. "
(Charles F. Meyer, Einführung in die Englische Sprachwissenschaft. Cambridge University Press, 2010)

Der Multi-Exophoric Du

"Im allgemeinen Diskurs kann das Pronomen der dritten Person eines der beiden sein endophorisch, sich auf eine Nominalphrase im Text beziehen… oder exophorisch, Sich auf jemanden oder etwas beziehen, das sich für die Teilnehmer aus der Situation oder aus ihrem gegenseitigen Wissen heraus manifestiert ('Hier ist er' zum Beispiel, wenn sie jemanden sehen, den sowohl Sender als auch Empfänger erwarten) multi-exophor, wie es sich auf viele Menschen in der tatsächlichen und fiktiven Situation beziehen kann. Nehmen Sie zum Beispiel:

Nun, in meinem Herzen bist du mein Schatz,
An meinem Tor bist du willkommen,
An meinem Tor treffe ich dich, Schatz,
Wenn deine Liebe könnte ich nur gewinnen.

Dies ist die Bitte eines Liebhabers an einen anderen ... Der Empfänger des Liedes hört anscheinend eine Hälfte eines Dialogs mit. "Ich" ist die Sängerin und "du" ist ihr Liebhaber. Alternativ und am häufigsten, insbesondere außerhalb der Live-Performance, projiziert sich der Empfänger in die Person des Adressaten und hört das Lied, als ob es ihre eigenen Worte für ihren eigenen Liebhaber wären. Alternativ kann sich der Zuhörer in die Person des Liebhabers der Sängerin hineinprojizieren und die Sängerin ansprechen hören. "
(Guy Cook, Der Diskurs der Werbung. Routledge, 1992)