Definition und Beispiele für rhotische und nicht-rhotische Sprache

In der Phonologie und Soziolinguistik ist der Begriff rhoticity bezieht sich allgemein auf die Klänge der "r" -Familie. Insbesondere unterscheiden Sprachwissenschaftler häufig zwischen rhotic und nicht rhotic Dialekte oder Akzente. Einfach gesagt, rhotic Sprecher sprechen die / r / in Wörtern wie groß und Park, während nicht-rhotische Sprecher im Allgemeinen das / r / in diesen Wörtern nicht aussprechen. Nicht rhotic ist auch bekannt als "r" -Fallenlassen.

Der Linguist William Barras merkt an, dass "der Grad der Fotizität zwischen den Sprechern in einer Gemeinschaft variieren kann, und der Prozess des Verlusts der Fotizität eher graduell ist als die scharfe binäre Unterscheidung, die durch die Etiketten impliziert wird rhotic und nicht rhotic"(" Lancashire "in Erforschung des nördlichen Englisch, 2015).

Etymologie
Aus dem griechischen Brief rho (der Buchstabe r)

Beispiele und Beobachtungen

"[C] onsider dialects that 'drop r'wie Sorten von Englisch im Vereinigten Königreich, im Süden der Vereinigten Staaten und in Neuengland gesprochen. Sprecher dieserr-Iess 'Dialekte fallen nicht runter r nur irgendwo tun sie dies nur unter bestimmten phonologischen Bedingungen. Beispielsweise fallen Lautsprecher aus r in einem Wort, wenn es einem Vokal folgt, und würde daher das r in den folgenden Wörtern nicht aussprechen:

Herz, Bauernhof, Auto

Aber sie würden aussprechen r mit diesen Worten, weil r folgt keinem Vokal:

rot, Backstein, Kratzer

Das r-In Worten zu regieren ist noch komplexer. Obwohl Sie vielleicht mit der Phrase "pahk the cah in Hahvad Yahd" vertraut sind, einer gängigen Phrase, die verwendet wird, um dieses dialektische Merkmal nachzuahmen, behalten echte Sprecher solcher Arten von Englisch in der Tat ein Finale r wenn das folgende Wort mit einem Vokal beginnt. Lautsprecher sagen 'pahk the cain Hahvad Yahd. ' (Eine ähnliche Regelung gilt für sogenannte R-Intrusion, wo einige Redner hinzufügen r zu Wörtern, die mit Vokalen enden, vor einem anderen Wort, das mit einem Vokal beginnt, wie in… Diese Idee ist gut.) "
(Anne Lobeck und Kristin Denham, Navigieren in der englischen Grammatik: Eine Anleitung zum Analysieren der realen Sprache. Wiley-Blackwell, 2013)
 

Sorten von Englisch: Rhotic und Non-Rhotic Akzente

"[Rhotic accents are] Akzente des Englischen, in denen nicht-prevocalic / r / ausgesprochen wird, d. H. In welchen Wörtern wie Star haben die ursprüngliche Aussprache / star / 'starr' beibehalten, anstatt die neuere Aussprache / sta: / 'stah' zu haben, bei der das / r / verloren gegangen ist. Rhotic Akzente des Englischen umfassen fast alle Akzente des schottischen und irischen Englisch, die meisten Akzente des kanadischen und amerikanischen Englisch, Akzente aus dem Südwesten und Nordwesten Englands, einige Varianten des karibischen Englisch und eine kleine Anzahl neuseeländischer Akzente. Nicht-rhotische Akzente sind Australien, Südafrika, Ost- und Mittelengland, einige Teile der Karibik und einige Orte an der Ostküste der Vereinigten Staaten und Kanadas sowie African American Vernacular English. "(Peter Trudgill, Ein Glossar der Soziolinguistik. Oxford University Press, 2003)
 

Rhoticity im britischen Englisch

"Während sich das Fallenlassen von 'r' [von London und East Anglia] im 18. Jahrhundert auf die meisten anderen Akzente Englands ausgeweitet hatte, rhoticity bleibt ein Merkmal der Akzente, die heute in den geografisch extremeren Gebieten Englands gesprochen werden: im Südwesten, Nordwesten und Nordosten. Diese Verteilung legt nahe, dass sich der Verlust dieses Merkmals seit dem 15. Jahrhundert von den östlichen Dialekten nach außen ausbreitet, diese wenigen verbliebenen Hochburgen jedoch noch nicht beeinträchtigt hat. Aufgrund dieser Entwicklung könnten wir vorhersagen, dass das postvokale "r" irgendwann durch die Akzente des Englischen vollständig verloren gehen wird, obwohl es unmöglich ist, genau zu bestimmen, wann dieser Prozess abgeschlossen sein wird. "
(Simon Horobin, Wie Englisch Englisch wurde: Eine kurze Geschichte einer globalen Sprache. Oxford University Press, 2016)
 

Eine Veränderung "von unten"

"Während des größten Teils des neunzehnten Jahrhunderts wurden nicht-rhotische Aussprachen weiterhin verurteilt, aber als das Aussprachewörterbuch von Daniel Jones im Jahr 1917 veröffentlicht wurde, waren nicht-rhotische Aussprachen charakteristisch für RP. Die Verbreitung der nicht-rhotischen Aussprache kann daher sein Als Veränderung von unten gesehen, beginnend in nicht standardisiertem Londoner Englisch und sich geografisch nach Norden und sozial nach oben ausbreitend, bis es zu Beginn des einundzwanzigsten Jahrhunderts die rhotischen Aussprachen sind, die in England als nicht standardisiert gekennzeichnet sind Es gibt Hinweise darauf, dass jüngere Menschen mit geringerer Wahrscheinlichkeit / r / in Wörtern wie aussprechen Arm. Mit anderen Worten, rhoticity ist eine rezessive Erscheinung in England. "
(Joan C. Beal, Einführung in das regionale Englisch: Dialektvariation in England. Edinburgh University Press, 2010)
 

Rhoticity in New York City

  • "In soziolinguistischer Hinsicht gibt es in den Akzenten von New York City eine stärkere soziale Schichtung nach britischem Vorbild als anderswo in Nordamerika, wobei die Akzente der oberen sozialen Klasse viel weniger lokale Merkmale aufweisen als die Akzente der unteren Klasse ... New York City English, wie das von Boston ist nicht rhotisch, und es ist üblich, dass der lokale Akzent mit RP und die anderen nicht rhotischen Akzente mit den Vokalen / Iə /, / ɛə /, / ʊə /, / /, / / ​​ɜ / übereinstimmen / wie in gleichaltrige, paar, arme, vogel. Wie in der Region Boston werden jüngere Redner jedoch zunehmend rhotischer, insbesondere in höheren sozialen Schichten. "(Peter Trudgill und Jean Hannah, Internationales Englisch: Ein Leitfaden für die verschiedenen Arten von Standard-Englisch, 5th ed. Routledge, 2013)
  • "Die Verbreitung von / r / ist eines der am häufigsten untersuchten soziolinguistischen Merkmale. [William] Labov (1966/2006) berichtet in einer bahnbrechenden Studie über die soziale Schichtung von rhoticity in New York City. Seine allgemeinen Ergebnisse sind, dass das Fehlen von [r] in der Coda-Position im Allgemeinen mit einem niedrigeren sozialen Prestige und informellen Registern verbunden ist. Labov argumentiert, dass die Fotografie ein Kennzeichen der New Yorker Sprache ist, da sie Stilveränderungen und Hyperkorrekturen aufweist. Dies wäre nicht der Fall, wenn die New Yorker diesen Unterschied nicht einmal unbewusst wahrnehmen würden. Der Markerstatus der Rhotizität wird ferner von [Kara] Becker (2009) gestützt, einer Studie, die vierzig Jahre später zur Rhotizität in der Lower East Side durchgeführt wurde. Wie sie bemerkt, gibt es viele Beweise dafür, dass sowohl New Yorker als auch Nicht-New Yorker Nicht-Rhoticity als herausragendes Merkmal von NYCE [New York City English] bezeichnen, eines, das (in Kombination mit anderen NYCE-Merkmalen oder sogar alleine) kann eine New Yorker Person indizieren "(Becker 2009: S.644)." (Péter Rácz, Salience in Sociolinguistics: Ein quantitativer Ansatz. Walter de Gruyter, 2013)
  • "In Bezug auf die Phonologie neigen viele AAE-Sprecher in New York City und vielen Teilen des Landes dazu, / r / wegzulassen, wenn es einem Vokal folgt. Dieses Muster, das als" post-vocalic / r / -lessness "oder" non-vocalic / r / -lessness "bezeichnet wird, rhoticity ”, was zur Aussprache von 'park' as führt pahk und "Auto" als cah. Es ist nicht AAE-spezifisch und findet sich im weiteren New Yorker Volksmund unter älteren und weißen Sprechern der Arbeiterklasse, aber nicht sehr häufig unter jungen Weißen der oberen Mittelklasse. "(Cecelia Cutler.), Weiße Hip Hopper, Sprache und Identität im postmodernen Amerika. Routledge, 2014)