Unterscheidung zwischen Shanghai und Mandarin

Da Shanghai in der Volksrepublik China (VR China) liegt, ist die Amtssprache der Stadt Standard-Mandarin-Chinesisch, auch bekannt als Putonghua. Die traditionelle Sprache der Region Shanghai ist jedoch Shanghainesisch, ein Dialekt des Wu-Chinesisch, der mit dem Mandarin-Chinesisch nicht verständlich ist.

Shanghai wird von etwa 14 Millionen Menschen gesprochen. Trotz der Einführung des Mandarin-Chinesisch als Amtssprache im Jahr 1949 hat es seine kulturelle Bedeutung für die Region Shanghai bewahrt.

Viele Jahre lang wurde Shanghainesisch von Grund- und weiterführenden Schulen ausgeschlossen, was zur Folge hatte, dass viele junge Einwohner Shanghais die Sprache nicht beherrschten. In jüngster Zeit gab es jedoch eine Bewegung, um die Sprache zu schützen und wieder in das Bildungssystem einzuführen.

Shanghai

Shanghai ist die größte Stadt in der VR China mit mehr als 24 Millionen Einwohnern. Es ist ein wichtiges Kultur- und Finanzzentrum und ein wichtiger Hafen für Containertransporte.

Die chinesischen Schriftzeichen für diese Stadt sind 上海, was Shànghǎi ausgesprochen wird. Das erste Zeichen 上 (shàng) bedeutet "Ein" und das zweite Zeichen 海 (hǎi) bedeutet "Ozean". Der Name 上海 (Shànghǎi) beschreibt die Lage dieser Stadt angemessen, da es sich um eine Hafenstadt an der Mündung des Jangtse am Ostchinesischen Meer handelt.

Mandarin vs Shanghainese

Mandarin und Shanghainese sind verschiedene Sprachen, die sich nicht verstehen. Zum Beispiel gibt es in Shanghai 5 Töne im Vergleich zu nur 4 Tönen in Mandarin. In Shanghai werden stimmhafte Initialen verwendet, in Mandarin jedoch nicht. Das Ändern der Töne wirkt sich auch auf Wörter und Phrasen in Shanghai aus, während es sich nur auf Wörter in Mandarin auswirkt.

Schreiben

Chinesische Schriftzeichen werden verwendet, um Shanghainese zu schreiben. Die Schriftsprache ist einer der wichtigsten Faktoren für die Vereinheitlichung der verschiedenen chinesischen Kulturen, da sie von den meisten Chinesen unabhängig von ihrer gesprochenen Sprache oder ihrem Dialekt gelesen werden kann.

Die wichtigste Ausnahme ist die Aufteilung zwischen traditionellen und vereinfachten chinesischen Schriftzeichen. Vereinfachte chinesische Schriftzeichen wurden in den 1950er Jahren von der VR China eingeführt und können sich erheblich von den traditionellen chinesischen Schriftzeichen unterscheiden, die in Taiwan, Hongkong, Macao und vielen chinesischen Gemeinden in Übersee noch verwendet werden. Shanghai, als Teil der VR China, verwendet vereinfachte Zeichen.

Manchmal werden chinesische Schriftzeichen für ihre Mandarin-Klänge verwendet, um Shanghaisisch zu schreiben. Diese Art des Shanghainese-Schreibens ist in Internet-Blog-Posts und Chatrooms sowie in einigen Shanghainese-Lehrbüchern zu finden.

Niedergang der Shanghaier

Ab den frühen 1990er Jahren verbot die VR China Shanghaier aus dem Bildungssystem, was dazu führte, dass viele der jungen Einwohner Shanghais die Sprache nicht mehr fließend beherrschten.

Da die jüngere Generation der Einwohner Shanghais auf Mandarin-Chinesisch unterrichtet wurde, werden die von ihnen gesprochenen Shanghaier häufig mit Mandarin-Wörtern und -Ausdrücken gemischt. Diese Art von Shanghainese unterscheidet sich stark von der Sprache, die ältere Generationen sprechen, was zu Befürchtungen geführt hat, dass "echtes Shanghainese" eine sterbende Sprache ist.

Moderne Shanghaier

In den letzten Jahren hat eine Bewegung begonnen, die Sprache Shanghais durch Förderung ihrer kulturellen Wurzeln zu bewahren. Die Regierung von Shanghai fördert Bildungsprogramme, und es gibt eine Bewegung, die das Erlernen der Shanghaier Sprache vom Kindergarten bis zur Universität wieder einführt.

Das Interesse an der Erhaltung der Shanghaier ist groß, und viele junge Leute sehen Shanghaier als Auszeichnung, obwohl sie eine Mischung aus Mandarin und Shanghaier sprechen.

Shanghai, als eine der wichtigsten Städte der VR China, unterhält wichtige kulturelle und finanzielle Beziehungen zum Rest der Welt. Die Stadt nutzt diese Verbindungen, um die Kultur Shanghais und die Sprache Shanghais zu fördern.