Französische Verb Partir Konjugation

Partir ist eines der gebräuchlichsten französischen Verben und bedeutet "verlassen", obwohl es auch andere Bedeutungen annehmen kann. Um zu verwenden partir In Gesprächen müssen Sie lernen, wie man es konjugiert.

Partir ist ein unregelmäßiges Verb und folgt daher nicht den im Französischen üblichen Mustern. Daher müssen Sie es in allen seinen Formen auswendig lernen. Mit der Zeit werden Sie es lernen und zum Glück, partir ist so verbreitet, dass Sie viele Gelegenheiten finden, es zu üben.

Partir ist jedoch nicht allein in seinen Konjugationen. Die meisten französischen Verben enden mit -mir-tir, oder -vir werden auf die gleiche Weise konjugiert. Das heißt, sobald Sie eines gelernt haben, wird jedes neue Verb ein wenig einfacher. 

In diesem Artikel finden Sie die Konjugationen von partir in der Gegenwart Gegenwart progressiv, zusammengesetzte Vergangenheit, unvollkommene, einfache Zukunft, nahe Zukunft hinweisend, das Bedingte, das gegenwärtige Konjunktiv sowie der Imperativ und das Gerundium.

Die vielen Bedeutungen von Partir

Partir am häufigsten bedeutet "verlassen" im allgemeinen Sinne einen Ort zu verlassen. Es ist das Gegenteil von ankommen (ankommen). Beispielsweise, Je vais partir ce soir (Ich werde heute Nacht gehen Il n'est pas parti hier (Er ist gestern nicht gegangen).

Partir hat auch ein paar andere Bedeutungen. Beispielsweise kann damit "schießen" oder "schießen" gemeint sein: Le coup est parti tout seul (Die Waffe ging von selbst los) und Le bouchon est parti au plafond (Der Korken schoss bis zur Decke).

Partir kann auch "starten" oder "aussteigen" bedeuten: Tout ça est bien / mal parti (Es hatte einen guten / schlechten Start) und Auf der est parti sur une mauvaise Piste (Wir sind auf die falsche Spur geraten, mit einem schlechten Start).

Partir ist ein semi-hilfsmittel, was bedeutet, dass es in einigen fällen genauso handeln kann wie être oder avoir.  In diesem Fall, wenn partir kombiniert mit einem Infinitivverb bedeutet es "gehen, um etwas zu tun": Peux-tu partir acheter du pain? (Könnten Sie gehen und etwas Brot kaufen?) Und Il est parti étudier en Italie (Er verließ in Italien zu studieren).

Als Euphemismus, partir bedeutet "sterben" oder "vergehen": Mon mari est parti (Mein Mann ist verstorben).

Partir Mit Präpositionen

Partir ist intransitiv, was bedeutet, dass ihm kein direktes Objekt folgen kann. Es kann jedoch eine Präposition und ein unbestimmtes Objekt (z. B. das Ziel oder der Punkt / Zweck der Abreise) oder ein Tag, eine Uhrzeit oder andere Modifikatoren folgen:

  • Ils partent de Paris demain. - Sie verlassen (aus) Paris morgen.
  • Quand vas-tu partir à la chasse ? - Wann gehst du auf die Jagd??
  • Il est parti pour l'université. - Er ging zum College / ging zum College.
  • On va partir demain. - Wir werden morgen gehen.

zusätzlich, partir kann je nach der darauf folgenden Präposition unterschiedliche Bedeutungen haben.

  • partir à + Infinitiv bedeutet "anfangen" (normalerweise plötzlich etwas tun): Wie in, Il est parti à pleurer (Er fing an zu weinen, brach in Tränen aus) oder Je suis parti à rire (Ich fing an zu lachen, brach in Gelächter aus).
  • partir dans + Substantiv bedeutet "anfangen" (etwas tun, was etwas anderes unterbricht):, Il est parti dans une digression sans fin (Er ging in eine endlose Tangente) und Ne pars pas dans une grande colère (Werden Sie nicht alle wütend).
  • partir de hat zwei Bedeutungen:
    • "beginnen mit" oder "beginnen mit": wie in, Le contrat partira du 3 août (Der Vertrag beginnt am 3. August.) Und C'est le deuxième en partant de la gauche (Es ist die zweite von links).
    • wie in, Ça part du cœur (Es kommt von Herzen) und D'où part ce bruit ? (Wo kommt dieser Lärm her?).
  • partir pour + Infinitiv bedeutet auch "beginnen" (und erweckt den Eindruck, lange fortzufahren):, Il est parti pour parler anhänger une heure (Er fing an zu reden und sah aus, als würde er eine Stunde lang weitermachen) und Elle est partie pour nous raconter sa vie (Sie begann uns ihre Lebensgeschichte zu erzählen).

Ausdrücke mit Partir

Es gibt einige gebräuchliche französische Ausdrücke, die sich darauf stützen partir. Für viele von diesen müssen Sie das Verb konjugieren und dabei das verwenden, was Sie in dieser Lektion gelernt haben. Das Üben in einfachen Sätzen erleichtert das Erinnern.

  • à partir de - von (Uhrzeit, Datum, Ort)
  • à partir de maintenant - von jetzt an
  • à partir de ce moment-là - von da an
  • à partir du moment où - sobald
  • Vos Marques! Prêts? Partez ! - Auf die Plätze! Mach dich bereit! Gehen!
  • c'est parti - hier geht es los, hier geht es los