Die französische Präposition dans bedeutet normalerweise "in", hat aber je nach Kontext auch andere englische Entsprechungen, wie z. B. von, bis, an, während und aus. Dans kann nicht direkt von einem Nomen gefolgt werden, sondern muss von einem Artikel oder einem anderen Bestimmungsmerkmal gefolgt werden. Es kann einen physischen Ort, einen bildlichen Ort und eine Zeit angeben. Dans wird auch nach bestimmten französischen Verben benötigt, die ein indirektes Objekt annehmen.
Physischer Standort
dans la boîte> In der Box
dans la rue> auf der Straße
boire dans une tasse> aus einer Tasse trinken
prendre quelque wählte dans une boîte> etwas aus einer Kiste nehmen
Kopierer quelque wählte dans un livre> etwas aus einem Buch kopieren
dans l'avion> im Flugzeug
mettre quelque wählte dans le tiroir> etwas in die Schublade legen
monter dans le train> in den Zug einsteigen
voir quelqu'un dans l'escalier> jemanden auf der Treppe zu sehen
Bildliche Lage
dans la situation actuelle> in der aktuellen situation
dans ces conditions> in / unter diesen Bedingungen
Zeitspanne
im laufe des tages
in der Woche
dans une semaine> in einer woche
Verben mit 'Dans'
Die französische Präposition dans wird nach bestimmten französischen Verben benötigt, die ein indirektes Objekt annehmen.
boire qqchose dans (une tasse) > etwas aus (einer Tasse) trinken
Chercher Dans (la Boîte) > Hineinschauen (das Kästchen)
Courir Dans (L'herbe) > Durch das Gras rennen
Coûter Dans (Les Dix Euros) > Ca. 10 Euro kosten
Eintrittskarten (une salle, un bâtiment) > Betreten (ein Raum, Gebäude)
Fouiller Dans (Les Poches) > Durchschauen (die taschen)
lire dans (le journal) > Zum einlesen (das papier)
Manager in der Hauptrolle à qqun > Aus der Hand essen
manger dans l'assiette > Von einem Teller essen
mettre son espoir dans > Seine Hoffnungen festmachen
abends (10 Minuten) > Um in (10 Minuten) zu gehen
Partir Dans (Les Montagnes) > Aufbruch in die berge
pleuvoir dans (la France) > Regnen in (Frankreich)
prendre quelque wählte dans (une boîte, un tiroir) > Etwas entnehmen (Kiste, Schublade)
Rücksicht auf (la boîte, le frigo) > Hineinschauen (die Kiste, der Kühlschrank)
vivre dans (la misère, la peur) > Leben in (Armut, Angst)