Titel sind in der chinesischen Kultur wichtig und werden häufiger verwendet als in den meisten westlichen Ländern. Ein gutes Beispiel hierfür ist, dass Titel verwendet werden können, um Personen anzusprechen, mit denen Sie möglicherweise aus Ihrer Mandarin-Klasse vertraut sind, in der Sie den Lehrer 老師 (lǎoshī) anrufen können. Obwohl dies auch auf Englisch möglich ist, ist es normalerweise für jüngere Kinder reserviert und nicht so gebräuchlich wie auf Mandarin.
Der Titel für „Ladenbesitzer“ lautet lǎobǎn. Dies wird verwendet, um auf den Besitzer oder Inhaber eines Shops hinzuweisen. Lǎobǎn kann verwendet werden, wenn der Ladenbesitzer angesprochen wird.
Lǎobǎn hat zwei Buchstaben: 老板 / 闆:
Um sich an das Wort zu erinnern, erstellen Sie ein lebendiges Bild eines typischen Ladenbesitzers in China (was immer Ihnen einfällt, wenn Sie an das Wort denken), stellen Sie sich jedoch die Person mit einem Gesicht wie ein altes, knorriges Brett vor.
Klicken Sie auf die Links, um das Audio zu hören.
Nèigè lǎobǎn yǒu mài hìn hǎo de dōngxī.
那個 那個 有 有 的 的 東西 & # xff61;
那个 那个 有 有 的 的 东西 & # xff61;
Dieser Ladenbesitzer hat sehr gute Sachen.
Lǎobǎn hǎo. Yǒu méiyǒu mài píngguǒ?
老闆 老闆.有 有 賣 賣?
老板 老板.有 有 卖 卖?
Hallo. Verkaufen Sie Äpfel??
Bearbeiten: Dieser Artikel wurde am 25. April 2016 von Olle Linge erheblich aktualisiert.