Die spanischen Verben Säbel und conocer beide bedeuten "wissen" in Englisch, sind aber nicht austauschbar. Wenn Sie in eine beliebige Sprache übersetzen, gibt es eine Grundregel: Übersetzen Sie die Bedeutung, nicht die Wörter.
Die beiden Verben haben unterschiedliche Bedeutungen. Der spanische Verb conocer, der von derselben Wurzel stammt wie die englischen Wörter "cognition" und "recognition", bedeutet im Allgemeinen "vertraut sein mit". Sie würden conocer folgendermaßen verwenden: Beachten Sie, dass es konjugiert ist, um mit der Person und der Zeitform übereinzustimmen:
Spanischer Satz | Englische Übersetzung |
---|---|
Conozco a Pedro. | Ich kenne Pedro. |
Conoces a María? | Kennst du Maria?? |
Kein Conozco Guadalajara. | Ich kenne Guadalajara nicht. Oder ich war noch nicht in Guadalajara. |
Conócete a ti mismo. | Kenn dich selbst. |
Die gebräuchlichste Bedeutung für Säbel ist "eine Tatsache kennen", "wissen wie" oder "Wissen besitzen". Es folgen Beispiele für Säbel in einem Satz:
Spanischer Satz | Englische Übersetzung |
---|---|
No sé nada. | Ich weiß nichts. |
Él no sabe nadar. | Er kann nicht schwimmen. |
No sé nada de Pedro. | Ich habe keine Neuigkeiten über Pedro. |
Conocer kann auch "sich treffen" bedeuten, so wie wir es auf Englisch sagen: "Freut mich, Sie zu treffen", wenn Sie jemanden treffen. Conocer kann beispielsweise auch im Präteritum verwendet werden, Conocí a mi esposa en Vancouver, was bedeutet: "Ich habe meine Frau in Vancouver getroffen." In manchen Zusammenhängen kann es auch "erkennen" bedeuten, obwohl es auch ein Verb gibt, Wiederaufbereiter, das bedeutet "erkennen".
Säbel kann bedeuten "Geschmack haben", wie in sabe bien, was bedeutet "es schmeckt gut."
Sowohl conocer als auch sabre sind recht gebräuchliche Verben und beide sind unregelmäßige Verben, was bedeutet, dass ihre Konjugationsmuster von regulären abweichen -äh Endverben. Differenzieren sé, die erste Person anwesend Singular von Säbel, aus se, ein reflexives Pronomen, beachten Sie, dass es einen Akzent gibt.
Die beiden Verben werden üblicherweise in Redewendungen verwendet.
Spanische Phrase | Englische Übersetzung |
---|---|
ein Säbel | nämlich |
conocer al dedillo Ö Conocer Palmo ein Palmo | zu wissen wie die Handfläche |
Conocer de Vista | vom Sehen wissen |
cuando lo supe | als ich herausfand |
Dar ein Conocer | Bekannt machen |
Darse ein Conocer | sich bekannt machen |
ich sabe mal | Mir geht es schlecht |
kein Säbel ni Jota (o Papa) de Algo | keine Ahnung von etwas haben |
nein se sabe | Niemand weiß |
para que lo sepas | für Ihre Information |
que yo sepa | Soweit ich weiss |
Quién sabe? | Wer weiß? |
se conoce que | offenbar |
según mi leal saber y entender | nach bestem Wissen |
Se puede sabre ? | Darf ich fragen… ? |
se sabe que | es ist bekannt, dass |
vete (tú) ein Säbel | weiß der Himmel |
¡Yo que sé! oder ¿Qué sé yo? | Ich habe keine Ahnung! Woher soll ich das wissen? |
Wie im Englischen gibt es Verben, die manchmal die gleiche Bedeutung haben, aber je nach Kontext des Satzes unterschiedlich verwendet werden. Die folgenden spanischen Verben, die "sein", "schauen", "haben" und "hören" bedeuten, können etwas knifflig sein. Nachfolgend finden Sie eine Anleitung für diese häufig verwechselten Verben.
Beide ser und estar bedeutet "sein". Ser wird verwendet, um über dauerhafte oder dauerhafte Eigenschaften zu sprechen. Es gibt ein Akronym, das den Spanischlernenden hilft, sich zu erinnern, wann ser wird verwendet: DOKTOR, der für Beschreibungen, Berufe, Eigenschaften, Zeit, Herkunft und Beziehungen steht. Beispiele beinhalten Yo Soja Maria, für "Ich bin Maria" oder Hoy es Martes, für "Heute ist Dienstag."
Estar wird verwendet, um einen vorübergehenden Zustand oder Ort auszudrücken. Eine gute Erinnerung an Estarist ein weiteres Akronym: PLACE, das für Position, Ort, Handlung, Zustand und Emotion steht. Beispielsweise, Estamos en el cafe, bedeutet: "Wir sind im Café." Oder, Estoy Triste, was bedeutet: "Ich bin traurig."
Das englische Verb "to look" kann in den meisten Fällen durch das Verb austauschbar ausgedrückt werden Mirar oder ver auf Spanisch, wenn du sagen willst "gucken" oder "gucken". Zum Beispiel, wenn Sie sagen möchten: "Möchten Sie das Spiel sehen?" ein spanisch sprechender kann beides sagen Quieres ver el partido? oder Quieres mirar el partido?
Das Verb buscar Hat eine etwas andere Bedeutung, wird es verwendet, um die Idee "zu suchen" auszudrücken. Beispielsweise, Estoy buscando un partido, was bedeutet: "Ich suche ein Spiel."
Beide tener und haber bedeutet "haben". Tener wird hauptsächlich als aktives Verb verwendet. Wenn Sie "etwas haben", würden Sie tener verwenden. Haber wird hauptsächlich als Hilfsverb in Spanisch verwendet. Zum Beispiel könnten wir auf Englisch sagen: "Ich war im Supermarkt." Das "Haben" im Satz ist ein Hilfsverb.
Beide Escuchar und oir "Hören" bezieht sich jedoch auf die physische Fähigkeit zu hören, und Escuchar impliziert, dass man auf einen Ton achtet oder ihm zuhört.